Lyrics and translation Jim Reeves - This Is It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
this
is
it
Ну
вот
и
всё,
That
day
is
here
настал
тот
день,
The
day
I
knew
would
come
день,
о
котором
я
знал,
When
you
would
leave
me,
dear
(leave
me,
dear)
когда
ты
покинешь
меня,
дорогая
(покинешь
меня,
дорогая).
Well,
here
I
sit
Вот
я
сижу,
While
teardrops
fall
слезы
катятся,
And
wonder
why
I
care
и
думаю,
почему
мне
не
всё
равно,
When
you
don't
care
at
all
(don't
care
at
all)
когда
тебе
всё
равно
(всё
равно).
But
I'm
a
fool
that
way
Но
я
такой
дурак,
From
a-way
back
when
с
давних
пор,
A
fool
who'd
take
you
back
дурак,
который
принял
бы
тебя
обратно,
If
you'd
come
back
again
если
бы
ты
вернулась.
But,
this
is
it
Но
вот
и
всё,
You're
gone,
you're
free
ты
ушла,
ты
свободна,
You'll
find
another
love
ты
найдешь
другую
любовь,
But
this
is
it,
for
me
но
для
меня
всё
кончено.
Well,
this
is
it
Ну
вот
и
всё,
That
day
is
here
настал
тот
день,
It's
no
surprise,
and
yet
это
не
сюрприз,
и
всё
же
I
can't
hold
back
the
tears
(hold
back
the
tears)
я
не
могу
сдержать
слез
(сдержать
слез).
Well,
here
I
sit
Вот
я
сижу,
And
try
to
guess
и
пытаюсь
понять,
How
such
an
empty
room
как
эта
пустая
комната
So
full
of
loneliness
(loneliness)
так
полна
одиночества
(одиночества).
Well,
even
the
clock
has
stopped
Даже
часы
остановились,
Somehow
I
guess
it
knew
кажется,
они
знали,
That
time's
run
out
for
me
что
мое
время
истекло,
It's
over,
it's
all
through
все
кончено,
всё
прошло.
Yes,
this
is
it
Да,
вот
и
всё,
You're
gone,
you're
free
ты
ушла,
ты
свободна,
You'll
find
another
love
ты
найдешь
другую
любовь,
But
this
is
it
for
me
но
для
меня
всё
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cindy Walker
Attention! Feel free to leave feedback.