Lyrics and translation Jim Tomlinson, Stacey Kent, John Pearce, Chris Wells, Colin Oxley & Simon Thorpe - So Nice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
to
hold
me
tight
Кто-то,
кто
обнимет
меня
крепко,
That
would
be
very
nice
Это
было
бы
очень
мило.
Someone
to
love
me
right
Кто-то,
кто
полюбит
меня
правильно,
That
would
be
very
nice
Это
было
бы
очень
мило.
Someone
to
understand
each
little
dream
in
me
Кто-то,
кто
поймет
каждую
мою
маленькую
мечту,
Someone
to
take
my
hand
and
to
be
a
team
with
me
Кто-то,
кто
возьмет
меня
за
руку
и
станет
моей
командой,
So
nice
life
would
be
so
nice
Так
мило,
жизнь
была
бы
так
мила,
If
one
day
i
find
Если
однажды
я
найду
Someone
who
would
take
my
hand
and
samba
through
life
with
me
Кого-то,
кто
возьмет
меня
за
руку
и
пройдет
по
жизни
в
самбе
со
мной.
Someone
to
cling
to
me
stay
with
me
right
or
wrong
Кто-то,
кто
будет
держаться
меня,
останется
со
мной,
правильно
это
или
нет,
Someone
to
sing
to
me
some
little
samba
song
Кто-то,
кто
споет
мне
какую-нибудь
маленькую
песню
самбы,
Someone
to
take
my
heart
and
give
his
heart
to
me
Кто-то,
кто
возьмет
мое
сердце
и
отдаст
мне
свое,
Someone
who′s
ready
to
give
love
a
start
with
me
Кто-то,
кто
готов
начать
любовь
со
мной,
Oh
yes
that
would
be
so
nice,
О,
да,
это
было
бы
так
мило,
Should
it
be
you
and
me
Если
бы
это
были
ты
и
я.
I
could
see
it
would
be
nice
Я
вижу,
это
было
бы
мило.
Someone
to
cling
to
me
stay
with
me
right
or
wrong
Кто-то,
кто
будет
держаться
меня,
останется
со
мной,
правильно
это
или
нет,
Someone
to
sing
to
me
some
little
samba
song
Кто-то,
кто
споет
мне
какую-нибудь
маленькую
песню
самбы,
Someone
to
take
my
heart
and
give
his
heart
to
me
Кто-то,
кто
возьмет
мое
сердце
и
отдаст
мне
свое,
Someone
who's
ready
to
give
love
a
start
with
me
Кто-то,
кто
готов
начать
любовь
со
мной,
Oh
yes,
life
would
be
so
nice,
nice
О,
да,
жизнь
была
бы
так
мила,
мила,
Should
it
be
you
and
me
Если
бы
это
были
ты
и
я.
I
could
see
it
would
nice
Я
вижу,
это
было
бы
мило.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Kostenbader Valle
Attention! Feel free to leave feedback.