Jim Walton feat. Lonny Price, Merrily We Roll Along Ensemble & Ann Morrison - Our Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Walton feat. Lonny Price, Merrily We Roll Along Ensemble & Ann Morrison - Our Time




Our Time
Наше время
FRANK: Something is stirring,
ФРЭНК: Что-то меняется,
Shifting ground
Земля уходит из-под ног.
It's just begun.
Всё только начинается.
Edges are blurring
Границы размываются
All around,
Вокруг,
And yesterday is done.
И вчерашнему дню пришёл конец.
Feel the flow,
Почувствуй течение,
Hear what's happening:
Услышь, что происходит:
We're what's happening.
Это мы и есть происходящее.
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
We're the movers and we're the shapers.
Мы те, кто двигает и формирует.
We're the names in tomorrow's papers.
Мы имена в завтрашних газетах.
Up to us, man, to show 'em
От нас зависит, показать им,
It's our time, breathe it in:
Это наше время, вдохни его:
Worlds to change and worlds to win.
Миры, что нужно изменить, и миры, что нужно завоевать.
Our turn coming through,
Наш черёд пробиваться,
Me and you, man,
Я и ты, старик,
Me and you!
Я и ты!
Feel how it quivers,
Почувствуй, как дрожит,
On the brink
На грани,
CHARLEY: What?
ЧАРЛИ: Что?
FRANK: Everything!
ФРЭНК: Всё!
Gives you the shivers,
Бросает в дрожь,
Makes you think
Заставляет задуматься,
There's so much stuff to sing!
Так много всего нужно спеть!
And you and me,
И ты и я,
We'll be singing it like the birds,
Мы будем петь это, как птицы,
Me with music and you the words,
Я с музыкой, а ты со словами,
Tell 'em things they don't know!
Расскажем им то, чего они не знают!
BOTH: Up to us, pal, to show 'em
ОБА: От нас зависит, дружище, показать им,
It's our time, breathe it in:
Это наше время, вдохни его:
Worlds to change and worlds to win.
Миры, что нужно изменить, и миры, что нужно завоевать.
Our turn, we're what's new,
Наш черёд, мы это что-то новое,
Me and you, pal,
Я и ты, дружище,
Me and you!
Я и ты!
Feel the flow (feel the flow)
Почувствуй течение (почувствуй течение)
Hear what's happening:
Услышь, что происходит:
We're what's happening!
Это мы и есть происходящее!
Long ago
Давным-давно
All we had was that funny feeling,
Всё, что у нас было, это это странное чувство,
Saying someday we'd send 'em reeling,
Говорящее, что однажды мы заставим их крутиться,
Now it looks like we can!
Похоже, теперь мы можем!
CHARLEY: Someday just began
ЧАРЛИ: Этот день настал.
COMPANY: Something is stirring,
ВСЕ: Что-то меняется,
Shifting ground
Земля уходит из-под ног,
It's just begun.
Всё только начинается.
Edges are blurring
Границы размываются
All around,
Вокруг,
And yesterday is done.
И вчерашнему дню пришёл конец.
Feel the flow,
Почувствуй течение,
Hear what's happening:
Услышь, что происходит:
We're what's happening.
Это мы и есть происходящее.
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
We're the movers and we're the shapers.
Мы те, кто двигает и формирует.
We're the names in tomorrow's papers.
Мы имена в завтрашних газетах.
Up to us now to show 'em
От нас теперь зависит, показать им,
It's our time, breathe it in:
Это наше время, вдохни его:
Worlds to change and worlds to win.
Миры, что нужно изменить, и миры, что нужно завоевать.
Our turn coming through,
Наш черёд пробиваться,
Me and you, pal,
Я и ты, друг,
Me and you!
Я и ты!
FRANK, CHARLEY, MARY: Years from now,
ФРЭНК, ЧАРЛИ, МЭРИ: Спустя годы,
We'll remember and we'll come back,
Мы вспомним и вернёмся,
Buy the rooftop and hang a plaque:
Купим крышу и повезим табличку:
This is where we began,
«Здесь мы начинали,
Being what we can.
Становясь теми, кем можем быть».
ALL: It's our heads on the block,
ВСЕ: Наши головы на плаву,
Give us room and start the clock.
Дайте нам простор и запускайте часы.
Our dreams coming true,
Наши мечты сбываются,
Me and you, pal,
Я и ты, друг,
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!
Me and you!
Я и ты!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.