Lyrics and translation Jim Ward - Day by Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
would
be
crazier,
crazier
to
hope
Было
бы
безумием,
безумием
надеяться,
That
the
wrongs
will
right
themselves
Что
ошибки
сами
собой
исправятся.
Than
to
believe
in
your
own
life
Лучше
поверить
в
свою
жизнь
And
don't
leave
it
for
someone
else
И
не
перекладывать
её
на
чужие
плечи.
It
would
be
easier,
easier
to
know
Было
бы
проще,
проще
знать,
That
when
you're
far
away
from
home
Что
вдали
от
дома
You
can
count
on
some
kindness
Ты
можешь
рассчитывать
на
чью-то
доброту
And
you
can
pass
it
to
someone
else
И
можешь
ответить
тем
же.
You
can't
give
up,
you
can't
give
in
Ты
не
можешь
сдаться,
ты
не
можешь
опустить
руки.
You
can't
give
up,
you
can't
give
in
Ты
не
можешь
сдаться,
ты
не
можешь
опустить
руки.
You
can't
give
up,
you
can't
give
in
Ты
не
можешь
сдаться,
ты
не
можешь
опустить
руки.
We're
going
to
get
there
the
hard
way
Мы
пройдём
этот
путь
до
конца,
We're
going
to
take
it
day
by
day
Мы
будем
жить
одним
днём.
You
can't
give
up,
you
can't
give
in
Ты
не
можешь
сдаться,
ты
не
можешь
опустить
руки.
We're
going
to
get
there
the
hard
way
Мы
пройдём
этот
путь
до
конца,
We're
going
to
take
it
day
by
day
Мы
будем
жить
одним
днём.
You
can't
give
up,
you
can't
give
in
Ты
не
можешь
сдаться,
ты
не
можешь
опустить
руки.
And
we
can
fight,
we
can
pray
И
мы
можем
бороться,
мы
можем
молиться,
We
can
hope,
we're
going
to
take
it
day
by
day
Мы
можем
надеяться,
мы
будем
жить
одним
днём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Ward
Album
Daggers
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.