Lyrics and translation Jim White - Combing My Hair In a Brand New Style
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combing My Hair In a Brand New Style
Причесываюсь по-новому
I
found
a
blue
hair
comb
with
a
busted
tooth
Нашел
я
синий
гребень
с
выбитым
зубцом,
Gonna
comb
out
my
hair
in
this
telephone
booth
Причешусь-ка
я
в
этой
телефонной
будке.
Gonna
comb
out
love
Вычешу
любовь,
Gonna
comb
out
hate
Вычешу
ненависть,
Gonna
get
me
a
new
look
and
I
can't
wait
Обрету
новый
облик,
и
мне
не
терпится.
I
took
a
lethal
dosage
of
dope
in
my
youth
В
юности
принял
я
смертельную
дозу
дури,
Bit
the
hook
of
Jesus
Oh!
The
terrible
truth
Попался
на
крючок
Иисуса,
о,
горькая
правда!
I
swallowed
it
hard
for
a
damn
good
while
Долго
я
это
глотал,
But
now
I'm
combing
my
hair
in
a
brand
new
style
Но
теперь
я
причесываюсь
по-новому.
Combing
my
hair
yeah
Причесываюсь,
да,
Combing
my
hair
yeah
Причесываюсь,
да,
Combing
my
hair
yeah
Причесываюсь,
да,
Combing
my
hair
in
a
brand
new
style
Причесываюсь
по-новому.
I
take
a
midnight
stroll
in
a
Love's
supermarket
Я
гуляю
в
полночь
по
супермаркету
"Любовь",
I
like
passing
the
rows
of
candy
for
sale
Мне
нравится
проходить
мимо
рядов
со
сладостями,
See
the
pale
pretty
girls
in
the
magazines?
Вижу
красоток
на
глянцевых
страницах,
Smiling
at
me
like
they
know
what
I
mean
Улыбаются
мне,
словно
знают,
о
чем
я
думаю.
You
take
your
candy
dandy,
your
cheap
girls
ruthless!
Забирай
свои
сладкие
подачки,
своих
дешевых
бесстыжих
девок!
Soul
suckers
all
gonna
end
up
toothless!
Вы
все,
кровопийцы,
останетесь
без
зубов!
Gumming
the
truth
of
life's
discount
aisle
Жующие
истину
на
распродаже
жизни,
Me
I'm
combing
my
hair
in
a
brand
new
style
А
я
причесываюсь
по-новому.
He
used
a
blue
hair
comb
with
a
busted
tooth
Он
взял
синий
гребень
с
выбитым
зубцом,
To
comb
out
the
tangles
of
his
messed
up
youth
Чтобы
расчесать
спутанные
пряди
своей
испорченной
юности,
Returning
in
glory
to
the
scene
of
his
trial
Возвращаясь
в
сиянии
славы
на
место
своего
суда,
He
was
combing
his
hair
in
a
brand
new
style
Он
причесывался
по-новому.
Yeah
the
sorry
story
of
his
assorted
crimes
Да,
печальная
история
его
разнообразных
преступлений,
His
tribulations,
his
suffering
mind
Его
невзгоды,
его
страдающий
разум,
All
wiped
clean
and
left
miles
behind
Все
стерто
начисто
и
оставлено
далеко
позади,
See
him
prowling
the
street?
Видишь,
как
он
бродит
по
улице?
He
got
the
mojo
smile
У
него
чарующая
улыбка,
He's
combing
his
hair
in
a
brand
new
style
Он
причесывается
по-новому.
I
don't
want
no
hoodoos,
no
voodoo
gurus
Мне
не
нужны
колдуны,
гуру
вуду,
No
spooked
out
priesty-beasty,
no
strippers
with
pasties
Никаких
чокнутых
святош,
никаких
стриптизерш
с
блестками,
Self-professed
saviors
of
my
soul
Самопровозглашенных
спасителей
моей
души,
No
low-down
top-secret
CIA
moles
Никаких
подлых
сверхсекретных
агентов
ЦРУ,
No
crackpot
psychopathic
behavior
specialists
Никаких
чокнутых
психопатов-специалистов
по
поведению,
No
shriners,
no
shiners,
no
decisive
moment
existentialists
Никаких
шрайнеров,
никаких
синяков,
никаких
решающих
моментов
экзистенциалистов,
That's
right,
no
vegetable,
no
mineral
Верно,
никаких
овощей,
никаких
минералов,
No
institution
gonna
disrupt
Никакое
учреждение
не
нарушит
The
constitution
of
my
ingenious
hairdo
solution
Строение
моего
гениального
решения
для
прически,
See
I
got
my
sly
pomade,
my
jelly
in
a
jar!
Видишь,
у
меня
есть
мой
хитрый
помадум,
мой
гель
в
банке!
Now
don't
you
mistake
me
for
no
movie
star
И
не
принимай
меня
за
кинозвезду,
'cause
I'm
just
a
humble
jumble
of
God's
crooked
smile
Потому
что
я
всего
лишь
скромная
смесь
кривой
улыбки
Бога,
Did
you
check
out
my
hair
in
the
brand
new
style?
Видела
мою
новую
прическу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim White
Attention! Feel free to leave feedback.