Jim White - Sleepy-Town - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim White - Sleepy-Town




Sleepy-Town
Сонный городок
I whisper beautiful secrets into
Шепчу прекрасные тайны в
The drainpipes at night
водосточные трубы ночью
For the old folks while they're sleeping...
для стариков, пока они спят...
Something to help them with their dreams.
Что-то, что поможет им видеть сны.
I climb the wall to the cemetary,
Я взбираюсь на стену кладбища,
Lay down on the grave of my father...
ложусь на могилу моего отца...
I hear him asking me for forgiveness,
Я слышу, как он просит у меня прощения,
So I close my eyes in prayer.
поэтому я закрываю глаза в молитве.
And then a rainy-rainy-rain falls down...
И затем проливной-проливной дождь льет вниз...
A cool rainy-rain upon my head.
Прохладный проливной дождь на мою голову.
It makes the river overflow it's banks,
Он заставляет реку выйти из берегов,
And wash my cares away to Sleepy-town.
и смывает мои заботы в Сонный городок.
I pour whiskey in the honeycomb,
Я наливаю виски в соты,
It makes the bees all turn to angels.
это превращает всех пчел в ангелов.
I watch 'em fly off into heaven...
Я наблюдаю, как они улетают на небеса...
Disappear where I can't follow.
Исчезают туда, где я не могу следовать.
And I would write Jesus a letter,
И я бы написал письмо Иисусу,
But I hear that he don't speak English...
но я слышал, что он не говорит по-английски...
So instead I'll just throw these cobblestones Until I ring that old church bell.
Поэтому вместо этого я просто буду бросать эти булыжники, пока не зазвонит старый церковный колокол.
Until the rainy-rainy-rain fall down...
Пока проливной-проливной дождь не польется вниз...
Cool rainy-rain upon my head.
Прохладный проливной дождь на мою голову.
It makes the river overflow it's banks,
Он заставляет реку выйти из берегов,
And wash my cares away to Sleepy-town.
и смывает мои заботы в Сонный городок.
In Sleepy-town, you let the wild wind blow away your name.
В Сонном городке ты позволяешь дикому ветру унести твое имя.
In Sleepy town, you let the healing rain just wash your pain away.
В Сонном городке ты позволяешь целительному дождю просто смыть твою боль.
I see a light on in the station,
Я вижу свет на станции,
Yeah someone is waiting for a train.
да, кто-то ждет поезд.
And I envy them their leaving
И я завидую их отъезду,
As I turn to head back home again.
когда поворачиваю, чтобы вернуться домой.
For soon the morning sun will rise
Ведь скоро взойдет утреннее солнце,
And this little town will open up its eyes.
и этот маленький городок откроет глаза.
And return from the land where I've never been
И вернется из страны, где я никогда не был,
From a Sleepy-town... that's free...
из Сонного городка... который свободен...
From all that rainy-rainy-rain fall down.
От всего этого проливного-проливного дождя, льющегося вниз.
The cool rainy-rain upon my head
Прохладного проливного дождя на мою голову.
Make the river overflow it's banks
Заставляющего реку выйти из берегов,
And wash my cares away to Sleepy-town...
и смывающего мои заботы в Сонный городок...





Writer(s): Jim White


Attention! Feel free to leave feedback.