Lyrics and translation Jim van der Zee - I Hope That I Don't Fall in Love with You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope That I Don't Fall in Love with You
Надеюсь, я не влюблюсь в тебя
Well
I
hope
that
I
don′t
fall
in
love
with
you
Ну,
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя,
'Cause
falling
in
love
just
makes
me
blue,
Ведь
влюбленность
лишь
печалит
меня.
Well
the
music
plays
and
you
display
your
heart
for
me
to
see,
Музыка
играет,
и
ты
открываешь
свое
сердце
мне,
I
had
a
beer
and
now
I
hear
you
calling
out
for
me
Я
выпил
пива
и
слышу,
как
ты
зовешь
меня,
And
I
hope
that
I
don′t
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
Well
the
room
is
crowded,
people
everywhere
Комната
переполнена,
люди
повсюду,
And
I
wonder,
should
I
offer
you
a
chair?
И
я
думаю,
предложить
ли
тебе
стул?
Well
if
you
sit
down
with
this
old
Если
ты
сядешь
рядом
с
этим
старым
Clown,
take
that
frown
and
break
it,
Клоуном,
сбрось
эту
хмурость
и
улыбнись,
Before
the
evening's
gone
away,
I
think
that
we
could
make
it,
Пока
вечер
не
закончился,
думаю,
у
нас
может
что-то
получиться,
And
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
Well
the
night
does
funny
things
inside
a
man
Ночь
творит
странные
вещи
с
мужчиной,
These
old
tom-cat
feelings
you
don′t
understand,
Эти
старые
кошачьи
чувства
тебе
не
понять.
Well
I
turn
around
to
look
at
you,
you
light
a
cigarette,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя,
ты
зажигаешь
сигарету,
I
wish
I
had
the
guts
to
bum
one,
but
we′ve
never
met,
Хотел
бы
я
иметь
смелость
стрельнуть
одну,
но
мы
ведь
не
знакомы,
And
I
hope
that
I
don't
fall
in
love
with
you.
И
надеюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя.
I
can
see
that
you
are
lonesome
just
like
me,
and
it
being
late,
Я
вижу,
ты
одинока,
как
и
я,
и
поскольку
уже
поздно,
You′d
like
some
some
company,
Тебе
бы
хотелось
немного
компании.
Well
I
turn
around
to
look
at
you,
and
you
look
back
at
me,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя,
и
ты
смотришь
на
меня
в
ответ,
The
guy
you're
with
has
up
and
split,
the
chair
next
to
you′s
free,
Парень,
с
которым
ты
была,
испарился,
стул
рядом
с
тобой
свободен,
And
I
hope
that
you
don't
fall
in
love
with
me.
И
надеюсь,
ты
не
влюбишься
в
меня.
Now
it′s
closing
time,
the
music's
fading
out
Время
закрытия,
музыка
стихает,
Last
call
for
drinks,
I'll
have
another
stout.
Последний
заказ
напитков,
я
возьму
еще
пива.
Well
I
turn
around
to
look
at
you,
you′re
nowhere
to
be
found,
Я
оборачиваюсь,
чтобы
посмотреть
на
тебя,
но
тебя
нигде
нет,
I
search
the
place
for
your
lost
face,
guess
I′ll
have
another
round
Я
ищу
твое
потерянное
лицо,
наверное,
закажу
еще
один
бокал,
And
I
think
that
I
just
fell
in
love
with
you.
И
думаю,
что
я
только
что
влюбился
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.