Jimi Hendrix - Castles Made Of Sand - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimi Hendrix - Castles Made Of Sand




Castles Made Of Sand
Замки из песка
Down the street you can hear her scream you're a disgrace
Вниз по улице слышен твой крик, ты называешь меня позором,
As she slams the door in his drunken face
Хлопая дверью перед моим пьяным лицом.
And now he stands outside
И вот я стою снаружи,
And all the neighbors start to gossip and drool
А все соседи начинают сплетничать и злорадствовать.
He cries oh, girl you must be mad
Я плачу: "О, девочка, ты, должно быть, сошла с ума.
What happened to the sweet love you and me had?
Что случилось с нашей сладкой любовью?"
Against the door he leans and starts a scene
Я прислоняюсь к двери и закатываю сцену,
And his tears fall and burn the garden green
И мои слезы падают и сжигают зеленую траву в саду.
And so castles made of sand fall in the sea, eventually
И вот замки из песка рушатся в море, в конечном счете.
A little Indian brave who before he was ten
Маленький индейский храбрец, которому не было и десяти,
Played war games in the woods with his Indian friends
Играл в войну в лесу со своими индейскими друзьями.
And he built up a dream that when he grew up
И он выстроил мечту, что, когда вырастет,
He would be a fearless warrior Indian Cheif
Станет бесстрашным воином, индейским вождем.
Many moons past and more the dream grew strong until
Много лун прошло, и мечта крепла, пока
Tomorrow he would sing his first war song and fight his first battle
Завтра он не должен был спеть свою первую военную песню и принять свой первый бой.
But something went wrong, surprise attack killed him in his sleep that night
Но что-то пошло не так, внезапное нападение убило его во сне той ночью.
And so castles made of sand melts into the sea, eventually
И вот замки из песка тают в море, в конечном счете.
There was a young girl, who's heart was a frown
Была молодая девушка, чье сердце было полно печали,
Cause she was crippled for life
Потому что она была калекой на всю жизнь
And she couldn't speak a sound
И не могла произнести ни звука.
And she wished and prayed she could stop living
И она желала и молилась, чтобы перестать жить,
So she decided to die
Поэтому решила умереть.
She drew her wheelchair to the edge of the shore
Она подкатила свою инвалидную коляску к краю берега
And to her legs she smiled you wont hurt me no more
И улыбнулась своим ногам: "Вы больше не причините мне боли".
But then a sight she'd never seen made her jump and say
Но затем зрелище, которого она никогда не видела, заставило ее вскочить и сказать:
Look a golden winged ship is passing my way
"Смотрите, златокрылый корабль проходит мимо меня".
And it really didn't have to stop, it just kept on going...
И ему действительно не нужно было останавливаться, он просто продолжал плыть...
And so castles made of sand slips into the sea, eventually
И вот замки из песка погружаются в море, в конечном счете.





Writer(s): Jimi Hendrix


Attention! Feel free to leave feedback.