Jimilian - Finde Dit Smil Igen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimilian - Finde Dit Smil Igen




Finde Dit Smil Igen
Верну Твою Улыбку
Kom ta' min hånd
Дай мне свою руку,
Lad os skride og holde natten ung
Давай уйдем отсюда и проведем эту ночь весело.
Bare glem ham for en stund
Просто забудь о нем на время,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Du fortjener bedre - yeah
Ты заслуживаешь лучшего, да.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Bare glem alt om stress
Просто забудь обо всех проблемах,
Glem dine problemer nu
Забудь о своих проблемах сейчас.
Dit smil er væk boo
Твоя улыбка погасла, детка,
Men jeg skal nok finde det nu
Но я верну ее прямо сейчас.
Du en stjerne men det som om
Ты как звезда, но сейчас кажется,
At du ikk skinner nu
Что ты не сияешь.
Og jeg sørger for alt det mørke
И я позабочусь о том, чтобы вся эта тьма
Det forsvinder nu
Исчезла прямо сейчас.
Jeg kan se det for mig
Я вижу это,
Dit smil det kommer
Твоя улыбка вернется,
Men de tider hvor du' nede
Но в те времена, когда ты будешь грустить,
Er jeg der for dig
Я буду рядом с тобой.
Hele tiden
Всегда.
Vinter sommer
Зимой и летом.
Tro mig han fortryder det
Поверь мне, он пожалеет,
Når han hører om os
Когда узнает о нас.
Oh - Glem nu ham
О, забудь о нем,
Glem de minder nu
Забудь эти воспоминания.
Du ikke græde
Ты не должна грустить,
Baby boo tør dine kinder nu
Малышка, вытри свои слезы.
Ahhh
Аааа.
Bare jeg ku' sæt et smil dine læber nu
Если бы я только мог вернуть улыбку на твои губы.
Ahhh
Аааа.
Lover dig alting det bliver bedre nu
обещаю тебе, что все будет хорошо.
Jeg kan se det for mig
Я вижу это,
Dit smil det kommer
Твоя улыбка вернется,
Men de tider hvor du' nede
Но в те времена, когда ты будешь грустить,
Er jeg der for dig
Я буду рядом с тобой.
Hele tiden
Всегда.
Vinter sommer
Зимой и летом.
Tro mig han fortryder det
Поверь мне, он пожалеет,
Når han hører om os
Когда узнает о нас.
Kom ta' min hånd
Дай мне свою руку,
Lad os skride og holde natten ung
Давай уйдем отсюда и проведем эту ночь весело.
Bare glem ham for en stund
Просто забудь о нем на время,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Du fortjener bedre - yeah
Ты заслуживаешь лучшего, да.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Bedre end ham
Лучшего, чем он.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Bedre end ham
Лучшего, чем он.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Jeg skal nok finde dit smil igeeen
Я верну твою улыбку.
Gi' mig et smil glem det hele
Улыбнись, забудь обо всем,
Især ham
Особенно о нем.
Jeg vil ikk nu men da du var hans
Я не хотел бы сейчас, но когда ты была с ним,
Ville jeg være ham
Я хотел бы быть на его месте.
Din drømmefyr
Твоим мужчиной мечты.
Lad mig hjælpe dig med at finde ham
Позволь мне помочь тебе найти его.
Og hvis det okay
И если ты не против,
Vil jeg meget gerne være ham
Я бы очень хотел быть им.
Vi skal nok finde bedre tider
Мы найдем время получше,
Bare du stoler mig
Только доверься мне.
Baby la' mig være din ridder
Малышка, позволь мне быть твоим рыцарем,
Brug min tid dig
Потратить свое время на тебя.
Du stadig nede
Ты все еще грустишь,
Men jeg kan se der er et smil
Но я вижу, что улыбка
vej
Уже на пути,
vej
На пути.
Og la' mig gøre mit
И позволь мне сделать все,
For at det blir' permanent
Чтобы она стала постоянной,
For jeg vil ikk kun være din mand
Потому что я хочу быть не просто твоим мужчиной,
Jeg vil være din ven
Я хочу быть твоим другом.
Du siger det kommer en dag
Ты говоришь, что однажды это случится,
Jeg kan ikk vente
Я не могу дождаться.
For når jeg først har dig
Потому что как только ты станешь моей,
Gir' jeg ikk slip igen
Я тебя больше не отпущу.
Vi skal nok finde bedre tider
Мы найдем время получше,
Bare du stoler mig
Только доверься мне.
Baby la' mig være din ridder
Малышка, позволь мне быть твоим рыцарем,
Brug min tid dig
Потратить свое время на тебя.
Du stadig nede
Ты все еще грустишь,
Men jeg kan se der er et smil
Но я вижу, что улыбка
vej
Уже на пути,
vej
На пути.
Kom ta' min hånd
Дай мне свою руку,
Lad os skride og holde natten ung
Давай уйдем отсюда и проведем эту ночь весело.
Bare glem ham for en stund
Просто забудь о нем на время,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Du fortjener bedre - yeah
Ты заслуживаешь лучшего, да.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Jeg skal nok finde dit smil igen
Я верну твою улыбку, обещаю.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Du fortjener bedre - yeah
Ты заслуживаешь лучшего, да.
Du fortjener bedre end ham
Ты заслуживаешь лучшего, чем он,
Jeg skal nok finde dit smil igeeen
Я верну твою улыбку.
X3
X3
Du fortjener bedre - du for
Ты заслуживаешь лучшего, ты
Du fortjener bedre bedre
Ты заслуживаешь лучшего, лучшего.
Jeg skal nok finde dit smil igeeeeeeeen
Я верну твою улыбку.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Bedre end ham
Лучшего, чем он.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Bedre end ham
Лучшего, чем он.
Du fortjener - Du fortjener
Ты заслуживаешь - Ты заслуживаешь
Jeg skal nok finde dit smil igeeen
Я верну твою улыбку.





Writer(s): Besmir Ismaili, Henrik Blak, Mohammadreza Khani


Attention! Feel free to leave feedback.