Lyrics and translation Jimilian - Hvem Gi'r Dig Lov?
Du
farlig
for
mig
Ты
опасен
для
меня.
Du
farlig
for
mig
Ты
опасен
для
меня.
Nu
vi
træt
af
at
lede
over
det
hele
Теперь
мы
устали
искать
повсюду.
Men
vi
gør
det
gerne
igen
som
et
replay-aya'
Но
мы
с
радостью
повторим
это
снова,
как
повтор.
På
jagt
efter
den
eneste
ene
В
поисках
единственного
и
неповторимого
Men
lykken
er
gemt
væk
lagt
bag
lås
og
slå
Но
счастье
спрятано
за
решеткой.
Der
kun
- et
savn
et
navn
Все
что
мне
нужно
это
имя
Mit
savn
dit
navn
Я
скучаю
по
твоему
имени.
Der
spilles
om
og
om
i
mit
hoved
Снова
и
снова
прокручивалось
у
меня
в
голове.
Jeg
sagde
- et
savn
et
navn
Я
сказал-мне
нужно
имя.
Mit
savn
dit
navn
Я
скучаю
по
твоему
имени.
Du
ikk'
så
nem
at
glemme
som
jeg
troede
Тебя
не
так
легко
забыть,
как
я
думал.
Du
farlig
for
mig
Ты
опасен
для
меня.
Må
hellere
pas
på
Лучше
быть
осторожным.
Så
mange
smukke
piger
Так
много
красивых
девушек
Men
mit
blik
er
fastlåst
Но
мой
взгляд
неподвижен.
Det
så
snart
at
du
kommer
Как
только
ты
приедешь
Kommer
lidt
tæt
på
Становлюсь
немного
ближе
Så
kommer
slagene
i
mit
hjerte
Затем
приходит
биение
моего
сердца.
Op
i
tempo,
op
i
tempo
Выше
темп,
выше
темп
Op
igen,
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Er
du
tilstede
er
jeg
væk
Если
ты
здесь,
я
уйду.
Op
igen,
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Du
vil
ikke
la'
det
ligge
Ты
не
оставишь
его.
Hvem
gi'r
dig
lov,
dig
lov,
dig
lov,
Кто
дает
тебе
закон,
ты
закон,
ты
закон,
Dig
lov,
dig
lov,
dig
lov
Ты
закон,
ты
закон,
ты
закон.
Det
som
om
isen
den
begynder
at
smelte
Как
будто
лед
начинает
таять.
Synker
langsomt
men
du
sys
det
okay-aya
Тонет
медленно,
но
ты
шьешь
его
хорошо-ая
Prøver
på
at
gå
Пытаюсь
идти.
Men
du
tænder
så
jeg
på
Но
ты
меня
заводишь.
Og
så
jeg
fanget
igen
А
потом
я
поймал
снова.
Der
kun
- et
savn
et
navn
Все
что
мне
нужно
это
имя
Mit
savn
dit
navn
Я
скучаю
по
твоему
имени.
Der
spilles
om
og
om
i
mit
hoved
Снова
и
снова
прокручивалось
у
меня
в
голове.
Jeg
sagde
- et
savn
et
navn
Я
сказал-мне
нужно
имя.
Mit
savn
dit
navn
Я
скучаю
по
твоему
имени.
Du
ikk'
så
nem
at
glemme
som
jeg
troede
Тебя
не
так
легко
забыть,
как
я
думал.
Du
farlig
for
mig
Ты
опасен
для
меня.
Må
hellere
pas
på
Лучше
быть
осторожным.
Så
mange
smukke
piger
Так
много
красивых
девушек
Men
mit
blik
er
fastlåst
Но
мой
взгляд
неподвижен.
Det
så
snart
at
du
kommer
Как
только
ты
приедешь
Kommer
lidt
tæt
på
Становлюсь
немного
ближе
Så
kommer
slagene
i
mit
hjerte
Затем
приходит
биение
моего
сердца.
Op
i
tempo,
op
i
tempo
Выше
темп,
выше
темп
Op
igen,
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Er
du
tilstede
er
jeg
væk
Если
ты
здесь,
я
уйду.
Op
igen,
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Du
vil
ikke
la'
det
ligge
Ты
не
оставишь
его.
Hvem
gi'r
dig
lov,
dig
lov,
dig
lov,
Кто
дает
тебе
закон,
ты
закон,
ты
закон,
Dig
lov,
dig
lov,
dig
lov
Ты
закон,
ты
закон,
ты
закон.
Nu
fortæller
jeg
dig
Теперь
я
скажу
тебе
...
Så
det
klart
Так
что
все
ясно
Det
- sidste
gang
Это
- в
последний
раз.
For
jeg
- stadigvæk
ved
start
Для
меня-все
еще
в
самом
начале.
Minder
om
dig
de
cirkulere
stadig
Воспоминания
о
тебе
они
все
еще
циркулируют
Billeder
fra
dit
køkken
Фотографии
с
вашей
кухни
Mærker
omme
på
ryggen
Ощущение
на
спине
Og
selvfølgeli'
er
rart
И,
конечно,
это
странно.
Ja
det
a
la
carte
A
la
carte
Men
nu
det
soleklart
Но
теперь
все
ясно.
Du
vil
ha
mig
mig
mig
mig
Ты
хочешь
меня
меня
меня
меня
меня
Når
du
ved
jeg
ikk
er
til
at
få
Когда
ты
знаешь,
что
я
не
могу
получить
...
Jeg
vil
ha
dig
dig
dig
dig
Я
хочу
тебя
тебя
тебя
тебя
тебя
Men
vi
to
kommer
aldrig
ikk
til
at
ku
gå
Но
мы
с
тобой
никогда
не
сможем
этого
сделать.
(Men
du
får
mig)
(Но
ты
понимаешь
меня)
Op
igen,
op
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Er
du
tilstede
er
jeg
væk
Если
ты
здесь,
я
уйду.
Op
igen,
igen
Снова
вверх,
снова
вверх.
Du
vil
ikke
la'
det
ligge
Ты
не
оставишь
его.
Hvem
gi'r
dig
lov,
dig
lov,
dig
lov,
Кто
дает
тебе
закон,
ты
закон,
ты
закон,
Dig
lov,
dig
lov,
dig
lov
Ты
закон,
ты
закон,
ты
закон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Besmir Ismaili, Henrik Blak
Attention! Feel free to leave feedback.