Jimilian - Sandheden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimilian - Sandheden




Sandheden
Правда
Ah, orh-orh
Ах, ор-ор
Na-naji The Pilot
На-нажи The Pilot
Orh-oh-oh
Ор-о-о
Orh-oh-oh
Ор-о-о
Jeg ved, at du har oplevet lidt af hvert
Я знаю, ты многое пережила,
Og jeg ved godt, at det′ svært
И я знаю, что это тяжело.
Du ska' vid′, hva' ægte er
Ты должна знать, что такое настоящая любовь,
Hvis du bar' vidst′, hva′ du' værd
Если бы ты только знала себе цену.
Man ka′ ikke elsk' en hver
Нельзя любить каждого,
Man ka′ ikke elsk' en hver
Нельзя любить каждого,
Du ska′ vid', hva' ægte er
Ты должна знать, что такое настоящая любовь.
Du burd′ vid′, hvad det ender med
Ты должна знать, чем это кончится.
Hvorfor sku' det anderledes?
Почему всё должно быть по-другому?
anderledes denne gang
По-другому в этот раз,
Når du ved, det ender med det sam′, ey
Когда ты знаешь, что всё закончится так же, эй.
Ved, du hader ham i al hemmelighed
Знаю, ты тайно ненавидишь его.
Før eller siden du vælg' en side
Рано или поздно ты должна выбрать сторону.
Kan ikk′ flygt' fra sandheden hel′ livet, ey
Нельзя убегать от правды всю жизнь, эй.
Spil ham den her sang, når han får tid
Включи ему эту песню, когда у него будет время.
Tænker du nogensinde
Думаешь ли ты когда-нибудь
Bar' vend' om og fra det hele?
Просто взять и уйти от всего этого?
For det hel′ er gået i stå seneste
Потому что всё остановилось в последнее время.
Du′ som en lukket bog, kan ikk' se det-det
Ты как закрытая книга, я не могу понять тебя.
Ey, du vil ikk′ se det-det
Эй, ты не хочешь этого видеть.
Ey, inderst ind' ved du godt, du burd′ cut' ham af
Эй, в глубине души ты знаешь, что должна порвать с ним.
Men du ender altid med at vend′ tilbage
Но ты всегда возвращаешься.
Prøv at åbne dine øjn'
Попробуй открыть глаза,
For du drukner i de løgn'
Потому что ты тонешь во лжи.
Han vil altid ses med andre
Он всегда будет встречаться с другими,
Du′ den sidste i hans tanker
Ты последняя в его мыслях.
Ey, hvornår løber du tør for de tårer?
Эй, когда у тебя закончатся слёзы?
Hvorfor bli′r du ved, når du ved, det ikk' går?
Зачем продолжать, когда ты знаешь, что это не сработает?
Det′ den sam' historie år efter år
Это та же история год за годом.
Jeg vil dig se dig smil′, ha' det sjovt
Я хочу видеть твою улыбку, видеть, как ты веселишься.
For jeg ved, at du har oplevet lidt af hvert
Я знаю, ты многое пережила,
Og jeg ved godt, at det er svært
И я знаю, что это тяжело.
Du ska′ vid', hva' ægte er
Ты должна знать, что такое настоящая любовь,
Hvis du bar′ vidst′, hva' du′ værd
Если бы ты только знала себе цену.
Man ka' ikke elsk′ en hver
Нельзя любить каждого,
Man ka' ikke elsk′ en hver
Нельзя любить каждого,
Du ska' vid', hva′ ægte er
Ты должна знать, что такое настоящая любовь.
Hvis du bar′ vidst', hva′ du' værd
Если бы ты только знала себе цену.





Writer(s): Mohamed Ali Nagi Saad


Attention! Feel free to leave feedback.