you won't be alone (feat. Aadyn) -
Jimmie Allen
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
you won't be alone (feat. Aadyn)
Du wirst nicht allein sein (feat. Aadyn)
Hey,
daddy,
I
love
you
Hey,
Papa,
ich
liebe
dich
When
you're
lying
awake,
staring
at
the
ceiling
Wenn
du
wach
liegst
und
an
die
Decke
starrst
And
times
the
only
thing
that's
gonna
heal
you
Und
Zeit
das
Einzige
ist,
das
dich
heilen
wird
When
it's
Friday
night
and
you
just
wanna
stay
in
Wenn
es
Freitagabend
ist
und
du
nur
drin
bleiben
willst
To
find
some
rest
and
face
the
sun
again
Um
etwas
Ruhe
zu
finden
und
der
Sonne
wieder
entgegenzusehen
You
won't
be
alone
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Du
wirst
nicht
allein
sein
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
will
hold
your
hand
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Ich
werde
deine
Hand
halten
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
can't
promise
that
the
world
won't
hurt
you
down
the
road
Ich
kann
nicht
versprechen,
dass
die
Welt
dich
auf
deinem
Weg
nicht
verletzen
wird
But
you
won't
be
alone
Aber
du
wirst
nicht
allein
sein
If
you
find
yourself
drowning
in
mistakes
Wenn
du
in
Fehlern
ertrinkst
And
heart
break
is
just
a
tear
away
Und
Herzschmerz
nur
eine
Träne
entfernt
ist
And
silence
comes
from
heaven
when
you
pray
at
night
Und
Stille
vom
Himmel
kommt,
wenn
du
nachts
betest
And
everybody
else
leaves
your
side
Und
alle
anderen
deine
Seite
verlassen
You
won't
be
alone
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Du
wirst
nicht
allein
sein
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
will
hold
your
hand
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Ich
werde
deine
Hand
halten
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
can't
promise
that
the
world
won't
hurt
you
down
the
road
Ich
kann
nicht
versprechen,
dass
die
Welt
dich
auf
deinem
Weg
nicht
verletzen
wird
But
you
won't
be
alone
Aber
du
wirst
nicht
allein
sein
Oh-oh,
ooh-woah,
ooh-woah,
oh,
yeah,
yeah
Oh-oh,
ooh-woah,
ooh-woah,
oh,
yeah,
yeah
The
good,
the
bad,
the
in-between
Das
Gute,
das
Schlechte,
das
Dazwischen
You
can
count
on
me
Du
kannst
auf
mich
zählen
You
won't
be
alone
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Du
wirst
nicht
allein
sein
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
And
I'll
hold
your
hand
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Und
ich
werde
deine
Hand
halten
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
And
yeah,
I
promise
that
I'll
never
hurt
you
down
the
road
Und
ja,
ich
verspreche,
dass
ich
dich
auf
deinem
Weg
niemals
verletzen
werde
I
know,
oh-oh,
oh
Ich
weiß,
oh-oh,
oh
That
you
won't
be
alone
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Dass
du
nicht
allein
sein
wirst
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
will
hold
your
hand
(won't
be
alone,
no,
you
won't
be)
Ich
werde
deine
Hand
halten
(wirst
nicht
allein
sein,
nein,
das
wirst
du
nicht)
I
can't
promise
that
the
world
won't
hurt
you
down
the
road
Ich
kann
nicht
versprechen,
dass
die
Welt
dich
auf
deinem
Weg
nicht
verletzen
wird
But
you
won't
be
alone
Aber
du
wirst
nicht
allein
sein
No,
oh,
ooh-woah,
ooh-woah,
yeah,
yeah
Nein,
oh,
ooh-woah,
ooh-woah,
yeah,
yeah
You'll
never
be
alone
Du
wirst
niemals
allein
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Allen, Justin Ebach
Attention! Feel free to leave feedback.