Jimmie Allen feat. Monica & Little Big Town - Pray - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmie Allen feat. Monica & Little Big Town - Pray




Pray
Молитва
7:30 out of Nashville
7:30 утра, вылет из Нэшвилла
Airplane bottles on my tray
Мини-бутылочки на моем подносе
The heavens get to shaking
Небеса трясутся
It's a stranger's hand I'm taking
Я беру за руку незнакомца
We pray, hmm, yeah
Мы молимся, хмм, да
White coats and lots of coffee
Белые халаты и много кофе
Wearing worry on my face
Беспокойство на моем лице
The chapels out of waiting rooms
Часовни возле приемных покоев
For families waiting on the news
Для семей, ожидающих новостей
We pray
Мы молимся
Hey-hey, hey-hey
Эй-эй, эй-эй
I've been losing my religion
Я теряю свою веру
I've been in and out of faith
Я то верил, то нет
What it is and what it isn't
Что это такое и чем это не является
Well, it's not for me to say
Ну, не мне судить
We stand in different churches
Мы стоим в разных церквях
And we call it different names
И мы называем это разными именами
But in the end, we pray, hey-hey
Но в конце концов, мы молимся, эй-эй
Where do we go when we're dreaming?
Куда мы уходим, когда мы мечтаем?
Who is it to when you give thanks?
Кому ты воздаешь благодарность?
When we're high and low in hope
Когда мы полны надежд и отчаяния
Together or alone
Вместе или одни
We pray, hey-hey, pray
Мы молимся, эй-эй, молимся
I've been losing my religion
Я теряю свою веру
I've been in and out of faith
Я то верил, то нет
What it is and what it isn't
Что это такое и чем это не является
Well, it's not for me to say
Ну, не мне судить
We stand in different churches
Мы стоим в разных церквях
And we call it different names
И мы называем это разными именами
But in the end, we pray (in the end, we pray)
Но в конце концов, мы молимся конце концов, мы молимся)
Oh, yeah
О, да
We pray (when we stand in the midnight hour, we pray)
Мы молимся (когда мы стоим в полночный час, мы молимся)
We pray (when our arms are stretched out wide, we pray)
Мы молимся (когда наши руки широко распростерты, мы молимся)
We pray, pray (pray)
Мы молимся, молимся (молимся)
In the end, we pray, hey-hey
В конце концов, мы молимся, эй-эй
Seems like love went out of fashion
Кажется, любовь вышла из моды
Is it easier to hate?
Легче ли ненавидеть?
Whatever book you read
Какую бы книгу ты ни читала
If you do or don't believe, we pray (hmm-hmm)
Веришь ты или нет, мы молимся (хмм-хмм)
Oh-oh, we pray, yeah
О-о, мы молимся, да
We pray (when I close my eyes, I call out your name)
Мы молимся (когда я закрываю глаза, я произношу твое имя)
We pray (I will follow who art in heaven)
Мы молимся последую за тем, кто на небесах)
We pray (halloweth be thy name)
Мы молимся (да святится имя твое)
'Cause, in the end, we pray (we pray), we pray (we pray)
Потому что, в конце концов, мы молимся (мы молимся), мы молимся (мы молимся)
In the end, we pray, oh, we pray
В конце концов, мы молимся, о, мы молимся






Attention! Feel free to leave feedback.