Lyrics and translation Jimmie Allen - Blue Jean Baby
(You're
my,
you're
my
(Ты
мой,
ты
мой
You're
my,
you're
my
blue
jean
baby
Ты
моя,
ты
моя
голубая
джинсовая
малышка.
You're
my,
you're
my
blue
jean
baby)
Ты
моя,
ты
моя
голубая
джинсовая
малышка.)
Girl,
you
can
bet
I
don't
think
of
you
Девочка,
можешь
не
сомневаться,
я
не
думаю
о
тебе.
Up
here
there
ain't
no
reason
to
Здесь
наверху
для
этого
нет
причин
It
could
be
the
miles,
it
could
be
the
town
Это
могут
быть
мили,
это
может
быть
город.
As
soon
as
I
cross
those
county
lines
Как
только
я
пересеку
границы
округа.
Maybe
it's
the
smell
of
the
wildflowers
Может
быть
это
запах
полевых
цветов
Or
our
spray-painted
names
on
the
water
tower
Или
наши
имена,
нарисованные
баллончиком
на
водонапорной
башне?
Or
how
these
streets
used
to
be
ours
Или
как
эти
улицы
когда
то
были
нашими
But
girl,
it
takes
me
back
Но,
девочка,
это
возвращает
меня
назад.
To
my
little
small
town
famous
blue
jean
baby
В
мой
маленький
городок
знаменитый
голубой
джинсовый
малыш
Half
girl
next
door,
half
closet
crazy
Наполовину
девушка
по
соседству,
наполовину
сумасшедшая
в
шкафу
Baby,
all
I
see
is
you
smilin'
Детка,
я
вижу
только
твою
улыбку.
Where
every
single
memory's
hidin'
Где
прячутся
все
воспоминания.
You
keep
my
first-time
teenage
heartbeat
beating
Ты
заставляешь
мое
первое
подростковое
сердцебиение
биться
сильнее.
With
a
pick-up
where
we
left
off
feeling
С
пикапом
там,
где
мы
остановились.
Every
time
I
find
my
way
back
home
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
дорогу
домой.
I
gotta
find
a
way
to
get
back
over
you
Я
должен
найти
способ
забыть
тебя.
Just
a
couple
miles
to
my
mama's
place
Всего
пара
миль
до
дома
моей
мамы
But
my
heart
made
my
wheels
go
the
long
way
Но
мое
сердце
заставило
мои
колеса
проехать
долгий
путь.
It
could
be
the
light
in
your
room,
the
shadow
of
you
Это
может
быть
свет
в
твоей
комнате,
твоя
тень.
The
way
everything
seems
to
lead
me
То,
как
все,
кажется,
ведет
меня.
To
my
little
small
town
famous
blue
jean
baby
В
мой
маленький
городок
знаменитый
голубой
джинсовый
малыш
Half
girl
next
door,
half
closet
crazy
Наполовину
девушка
по
соседству,
наполовину
сумасшедшая
в
шкафу
Baby,
all
I
see
is
you
smilin'
Детка,
я
вижу
только
твою
улыбку.
Where
every
single
memory's
hidin'
Где
прячутся
все
воспоминания.
You
keep
my
first-time
teenage
heartbeat
beating
Ты
заставляешь
мое
первое
подростковое
сердцебиение
биться
сильнее.
With
a
pick-up
where
we
left
off
feeling
С
пикапом
там,
где
мы
остановились.
Every
time
I
find
my
way
back
home
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
дорогу
домой.
I
gotta
find
a
way
to
get
back
over
you
Я
должен
найти
способ
забыть
тебя.
So
what
do
you
say,
what
do
you
say
Так
что
же
ты
скажешь,
что
ты
скажешь?
We
kick
a
little
dust
up
down
on
memory
lane
Мы
пинаем
немного
пыли
вверх
вниз
по
аллее
памяти
So
hop
in
the
car
I
wanna
get
away
Так
что
запрыгивай
в
машину
я
хочу
уехать
отсюда
To
my
little
small
town
famous
blue
jean
baby
В
мой
маленький
городок
знаменитую
голубую
джинсовую
малышку
Half
girl
next
door,
half
closet
crazy
Наполовину
девушка
по
соседству,
наполовину
сумасшедшая
в
шкафу
Baby,
all
I
see
is
you
smilin'
Детка,
я
вижу
только
твою
улыбку.
Where
every
single
memory's
hidin'
Где
прячутся
все
воспоминания.
You
keep
my
first-time
teenage
heartbeat
beating
Ты
заставляешь
мое
первое
подростковое
сердцебиение
биться
сильнее.
With
a
pick-up
where
we
left
off
feeling
С
пикапом
там,
где
мы
остановились.
Every
time
I
find
my
way
back
home
Каждый
раз,
когда
я
нахожу
дорогу
домой.
I
gotta
find
a
way
to
get
back
over
you
Я
должен
найти
способ
забыть
тебя.
Blue
jean
baby
Голубая
джинсовая
малышка
Blue
jean
baby
Голубая
джинсовая
малышка
Blue
jean
baby
Голубая
джинсовая
малышка
Gotta
find
a
way
to
get
back
home
Нужно
найти
способ
вернуться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Sikes, Jennifer Zuffinetti, Jimmie Allen
Attention! Feel free to leave feedback.