Lyrics and translation Jimmie Allen - down home
I
bet
you're
up
there,
makin'
new
friends
Готов
поспорить,
ты
там
заводишь
новых
друзей,
I'm
pretty
sure
you're
lovin'
every
minute
Уверен,
тебе
нравится
там
каждая
минута.
If
there's
a
golden
pond
full
of
fish
Если
там
есть
золотой
пруд,
полный
рыбы,
I
bet
you
already
caught
everything
in
it
Держу
пари,
ты
уже
всё
выловил.
I
bet
you're
makin'
everybody
laugh
with
your
jokes
Готов
поспорить,
ты
своими
шутками
всех
смешишь,
I
know
you're
holdin'
nothin'
but
the
best
kind
of
hope
Знаю,
ты
полон
только
самых
светлых
надежд.
Shinin'
a
light
up
there
with
a
big
old
smile,
yeah
Сияешь
там
яркой
улыбкой,
да,
And
meanwhile
А
тем
временем
Oh,
you
know
Mama's
still
cookin'
Ах,
ты
же
знаешь,
мама
всё
ещё
готовит
Them
down
home
grits
Ту
самую
домашнюю
крупу.
I
promise
I'm
workin'
Обещаю,
я
работаю
With
this
guitar
about
as
hard
as
I
can
Над
этой
гитарой
изо
всех
сил.
I
met
a
girl,
bought
a
house,
I
put
a
nice
little
paymеnt
Я
встретил
девушку,
купил
дом,
внёс
первый
взнос.
Is
still
where
my
hеart
is
Всё
ещё
моё
сердце.
This
down
home
kid
is
just
how
you
left
him
Этот
домашний
парень
всё
такой
же,
каким
ты
меня
оставил.
I
still
hate
that
you're
gone
Мне
всё
ещё
тяжело
от
того,
что
тебя
нет,
I
wish
you
were
here
Хотел
бы,
чтобы
ты
был
здесь.
But
I
hope
I'm
making
you
proud
Но
надеюсь,
я
делаю
тебя
счастливым,
'Cause
I
know
you're
up
there
lookin'
down
home
Потому
что
знаю,
ты
смотришь
на
нас
оттуда,
домой.
There
ain't
a
day
down
here
that
goes
by
Нет
такого
дня,
чтобы
я
не
садился
That
I
don't
climb
up
in
my
F-150
В
свой
пикап
F-150
On
a
backroad
bumpin'
Charley
Pride
И
не
катался
по
просёлочной
дороге
под
Чарли
Прайда.
Yeah,
every
song
keeps
you
right
here
with
me
Да,
каждая
песня
напоминает
мне
о
тебе.
I
got
a
daughter
now,
I
really
wish
you'd
have
met
У
меня
теперь
есть
дочка,
очень
жаль,
что
ты
её
не
увидел.
And
she's
walking
now
but
I
know
you
see
every
step
Она
уже
ходит,
но
я
знаю,
ты
видишь
каждый
её
шаг.
I
wear
the
number
15
every
chance
I
get
Я
надеваю
номер
15
при
каждом
удобном
случае,
So
when
you're
lookin'
through
the
clouds,
Daddy
Так
что,
когда
будешь
смотреть
сквозь
облака,
пап,
You
can
bet
Можешь
быть
уверен,
That
down
home
Что
там,
дома,
Oh,
you
know
Mama's
still
cookin'
Ах,
ты
же
знаешь,
мама
всё
ещё
готовит
Them
down
home
grits
Ту
самую
домашнюю
крупу.
I
promise
I'm
workin'
Обещаю,
я
работаю
With
this
guitar
about
as
hard
as
I
can
Над
этой
гитарой
изо
всех
сил.
I
met
a
girl,
bought
a
house,
I
put
a
nice
little
payment
Я
встретил
девушку,
купил
дом,
внёс
первый
взнос.
Is
still
where
my
heart
is
Всё
ещё
моё
сердце.
This
down
home
kid
is
just
how
you
left
him
Этот
домашний
парень
всё
такой
же,
каким
ты
меня
оставил.
I
still
hate
that
you're
gone
Мне
всё
ещё
тяжело
от
того,
что
тебя
нет,
I
wish
you
were
here
Хотел
бы,
чтобы
ты
был
здесь.
But
I
hope
I'm
makin'
you
proud
Но
надеюсь,
я
делаю
тебя
счастливым,
'Cause
I
know
you're
up
there
lookin'
down
home
Потому
что
знаю,
ты
смотришь
на
нас
оттуда,
домой.
Daddy,
don't
you
worry,
oh,
no
Пап,
не
волнуйся,
всё
хорошо,
'Cause
everything,
everything,
everything's
good
Всё,
всё,
всё
хорошо
Down
home
(down
home),
yeah
Там,
дома
(там,
дома),
да,
Oh,
you
know
Mama's
still
cookin'
Ах,
ты
же
знаешь,
мама
всё
ещё
готовит
Them
down
home
grits
Ту
самую
домашнюю
крупу.
I
promise
I'm
workin'
Обещаю,
я
работаю
With
this
guitar
about
as
hard
as
I
can
Над
этой
гитарой
изо
всех
сил.
I
met
a
girl,
bought
a
house,
I
put
a
nice
little
payment
Я
встретил
девушку,
купил
дом,
внёс
первый
взнос.
Is
still
where
my
heart
is
Всё
ещё
моё
сердце.
This
down
home
kid
is
just
how
you
left
him
(oh,
yeah)
Этот
домашний
парень
всё
такой
же,
каким
ты
меня
оставил
(о
да).
I
still
hate
that
you're
gone
Мне
всё
ещё
тяжело
от
того,
что
тебя
нет,
I
wish
you
were
here
Хотел
бы,
чтобы
ты
был
здесь.
But
I
hope
I'm
makin'
you
proud
Но
надеюсь,
я
делаю
тебя
счастливым,
'Cause
I
know
you're
up
there
lookin'
down
home
Потому
что
знаю,
ты
смотришь
на
нас
оттуда,
домой.
We
still
miss
you
Мы
всё
ещё
скучаем
по
тебе,
We
still
miss
you
Мы
всё
ещё
скучаем
по
тебе,
We
miss
you
down
home
Нам
тебя
не
хватает,
там,
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Bedell, Jimmie Allen, Rian Wayne Ball
Attention! Feel free to leave feedback.