Lyrics and translation Jimmie Allen - every time i say amen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
every time i say amen
Каждый раз, когда я говорю "Аминь"
For
tractors
cuttin'
stripes
in
dirt
За
тракторы,
что
рисуют
полосы
на
земле,
For
Old
Crow
Medicine
show
t-shirts
За
футболки
Old
Crow
Medicine
Show,
For
July
sunburn
skin
that
hurts
За
июльский
загар,
от
которого
кожа
горит,
And
cherry
bomb
red
lip
kiss
fireworks
За
фейерверки
поцелуев
с
вишнево-красной
помадой.
For
clothesline
jeans
drip
dryin'
За
джинсы,
что
сохнут
на
веревке,
Buck
shot
stop
signs
2 a.m
За
дорожные
знаки,
продырявленные
дробью
в
2 часа
ночи,
For
can't
help
laughs
with
some
good
ol'
friends
За
искренний
смех
со
старыми
добрыми
друзьями,
Every
time
I
say,
"Amen"
it's
for
the
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
это
за…
Long
roads
that
wind
up
nowhere
Долгие
дороги,
что
в
никуда
ведут,
Wrong
words
you
sing
but
you
don't
care
Неправильные
слова
песен,
что
мы
поем,
не
заботясь
ни
о
чем,
Windows
that
roll
down
deep
Окна,
что
опускаются
до
конца,
With
my
next-door
Billie
Jean
next
to
me
С
моей
соседской
Билли
Джин
рядом.
For
the
first
times
and
dreams
we'll
make
here
За
первые
свидания
и
мечты,
что
мы
здесь
построим,
Hell,
corn,
and
the
kids
we'll
raise
here
За
чертову
кукурузу
и
детей,
которых
мы
здесь
вырастим,
To
be
American
born
and
born
again
За
то,
что
я
родился
американцем
и
обрел
веру,
I
thank
Him
Я
благодарю
Его.
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь".
For
the
last
cold
can
on
a
six-pack
ring
За
последнюю
банку
в
упаковке
из
шести,
That
handshake
money-back
guarantee
За
честное
рукопожатие
с
гарантией
возврата
денег,
That
I
love
small
town
beauty
queen
За
то,
что
я
люблю
королеву
красоты
из
маленького
городка,
She
fits
right
there
on
a
movie
screen
Она
идеально
смотрелась
бы
на
экране
кино.
For
the
glass
half
full,
new
grass
revival
За
наполовину
полный
стакан,
за
возрождение,
SNL
on
a
TV
dial
За
Saturday
Night
Live
по
телевизору.
No
matter
where
I
go,
I'm
back
again
Неважно,
куда
я
еду,
я
всегда
возвращаюсь.
Every
time
I
say,
"Amen"
it's
for
the
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
это
за…
Long
roads
that
wind
up
nowhere
Долгие
дороги,
что
в
никуда
ведут,
Wrong
words
you
sing
but
you
don't
care
Неправильные
слова
песен,
что
мы
поем,
не
заботясь
ни
о
чем,
Windows
that
roll
down
deep
Окна,
что
опускаются
до
конца,
With
my
next-door
Billie
Jean
next
to
me
С
моей
соседской
Билли
Джин
рядом.
For
the
first
times
and
dreams
we'll
make
here
За
первые
свидания
и
мечты,
что
мы
здесь
построим,
Hell,
corn,
and
the
kids
we'll
raise
here
За
чертову
кукурузу
и
детей,
которых
мы
здесь
вырастим,
To
be
American
born
and
born
again
За
то,
что
я
родился
американцем
и
обрел
веру,
I
thank
Him
Я
благодарю
Его.
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь".
Every
time
I
say,
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
I
thank
Him,
I
thank
Him
Я
благодарю
Его,
я
благодарю
Его.
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь".
It's
for
the
long
roads
that
wind
up
nowhere
Это
за
долгие
дороги,
что
в
никуда
ведут,
Wrong
words
you
sing
but
you
don't
care
Неправильные
слова
песен,
что
мы
поем,
не
заботясь
ни
о
чем,
Windows
that
roll
down
deep
Окна,
что
опускаются
до
конца,
With
my
next-door
Billie
Jean
next
to
me
С
моей
соседской
Билли
Джин
рядом.
For
the
first
times
and
dreams
we'll
make
here
За
первые
свидания
и
мечты,
что
мы
здесь
построим,
Hell,
corn,
and
the
kids
we'll
raise
here
За
чертову
кукурузу
и
детей,
которых
мы
здесь
вырастим,
To
be
American
born
and
born
again
За
то,
что
я
родился
американцем
и
обрел
веру,
I
thank
Him
Я
благодарю
Его.
Every
time
I
say
Amen,
oh
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
о,
Every
time
I
say
Amen
(woo)
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь"
(ууу),
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь",
Oh,
yeah,
oh,
oh-oh,
ooh-oh
О,
да,
о,
о-о,
у-ух,
Every
time
I
say
Amen
Каждый
раз,
когда
я
говорю
"Аминь".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Mark Nite, Ross Copperman, Travis Hill
Attention! Feel free to leave feedback.