Lyrics and translation Jimmie Rodgers - Honeycomb (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeycomb (Single Version)
Соты (Одиночная версия)
Jimmie
rodgers
Джимми
Роджерс
Well
it's
a
darn
good
life
Ну,
это
чертовски
хорошая
жизнь,
And
it's
kinda
funny
И
это
довольно
забавно,
How
the
lord
made
the
bee
Как
Господь
создал
пчелу,
And
the
bee
made
the
honey
А
пчела
сделала
мед.
And
the
honeybee
lookin'
for
a
home
И
пчелка
ищет
дом,
And
they
called
it
honeycomb
И
они
назвали
его
соты.
And
they
roamed
the
world
and
they
gathered
all
И
они
бродили
по
миру
и
собирали
все
Of
the
honeycomb
into
one
sweet
ball
Соты
в
один
сладкий
шар.
And
the
honeycomb
from
a
million
trips
И
соты
из
миллиона
путешествий
Made
my
baby's
lips
Сделали
губы
моей
малышки
сладкими.
Oh,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
Взял
прядь
волос
и
кусочек
кости
And
made
a
walkin'
talkin'
honeycomb
И
сделал
ходячие,
говорящие
соты.
Well,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
honeycomb
Когда
у
тебя
жена,
как
соты.
And
the
lord
said
now
that
i
made
a
bee
И
Господь
сказал,
теперь,
когда
я
создал
пчелу,
I'm
gonna
look
all
around
for
a
green,
green
tree
Я
буду
искать
повсюду
зеленое,
зеленое
дерево.
And
he
made
a
little
tree
and
i
guess
you
heard
И
он
создал
деревце,
и,
думаю,
вы
слышали,
Oh,
then
well
he
made
a
little
bird
О,
тогда
он
создал
птичку.
And
they
waited
all
around
till
the
end
of
spring
И
они
ждали
до
конца
весны,
Gettin'
every
note
that
the
birdie'd
sing
Ловя
каждую
ноту,
которую
пела
птичка.
And
they
put
'em
all
into
one
sweet
tome
И
они
собрали
их
все
в
один
сладкий
том
For
my
honeycomb
Для
моих
сот.
Oh,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
Взял
прядь
волос
и
кусочек
кости
And
made
a
walkin'
talkin'
honeycomb
И
сделал
ходячие,
говорящие
соты.
Well,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
honeycomb
Когда
у
тебя
жена,
как
соты.
And
the
lord
says
now
that
i
made
a
bird
И
Господь
сказал,
теперь,
когда
я
создал
птицу,
I'm
gonna
look
all
round
for
a
little
ol'
word
Я
буду
искать
повсюду
словечко,
That
sounds
about
sweet
like
"turtledove"
Которое
звучит
так
сладко,
как
"горлица",
And
i
guess
i'm
gonna
call
it
"love"
И,
думаю,
я
назову
его
"любовь".
And
he
roamed
the
world
lookin'
everywhere
И
он
бродил
по
миру,
ища
везде,
Gettin'
love
from
here,
love
from
there
Собирая
любовь
здесь,
любовь
там,
And
he
put
it
all
in
a
little
ol'
part
И
он
вложил
все
это
в
маленький
уголок
Of
my
baby's
heart
Сердца
моей
малышки.
Oh,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
О,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
Got
a
hank
o'
hair
and
a
piece
o'
bone
Взял
прядь
волос
и
кусочек
кости
And
made
a
walkin'
talkin'
honeycomb
И
сделал
ходячие,
говорящие
соты.
Well,
honeycomb,
won't
you
be
my
baby
Ну,
соты,
не
будешь
ли
ты
моей
милой?
Well,
honeycomb,
be
my
own
Ну,
соты,
будь
моей.
What
a
darn
good
life
Какая
чертовски
хорошая
жизнь,
When
you
got
a
wife
like
honeycomb
Когда
у
тебя
жена,
как
соты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.