Jimmie Rodgers - Ring-A-Ling-A-Lario - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmie Rodgers - Ring-A-Ling-A-Lario




I'm much too young to marry-o, marry-o, marry-o...
Я слишком молода, чтобы выходить замуж, выходить замуж, выходить замуж...
But if I should marry-o, then I would marry you.
Но если бы я должен был жениться-о, тогда я бы женился на тебе.
When I was just a boy of nine, I fell in love with Adeline;
Когда мне было девять лет, я влюбился в Аделину.
I kissed her tender lips of wine, and then I ran away.
Я поцеловал ее нежные губы, полные вина, а потом убежал.
Singin' Ring-A-Ling-A-Lario, what am I to do?
Напевая "ринг-а-Линг-а-Ларио", что мне делать?
I'm much too young to marry-o, marry-o, marry-o...
Я слишком молода, чтобы выходить замуж, выходить замуж, выходить замуж...
But if I could marry-o, oh I would marry you.
Но если бы я мог жениться ... О, я бы женился на тебе.
When I was only seventeen, I fell in love with Bernardine,
Когда мне было всего семнадцать, я влюбился в Бернардину.
I kissed her on the village green, and then I ran away.
Я поцеловал ее на деревенской лужайке, а потом убежал.
Singin' Ring-A-Ling-A-Lario, what am I to do?
Напевая "ринг-а-Линг-а-Ларио", что мне делать?
I'm much too young to marry-o, marry-o, marry-o...
Я слишком молода, чтобы выходить замуж, выходить замуж, выходить замуж...
But if I could marry-o, oh I would marry you.
Но если бы я мог жениться ... О, я бы женился на тебе.
When I had grown to twenty-two, I fell in love with Mary Lou,
Когда мне исполнилось двадцать два, я влюбился в Мэри Лу.
I tried to run but I was through, she stole my heart away.
Я пытался убежать, но все было кончено, она украла мое сердце.
Singin Ring-A-Ling-A-Lario, this is what I'll do
Пою ринг-а-Линг-а-Ларио, вот что я сделаю.
You're old enough to marry-o, marry-o, marry-o
Ты достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, выйти замуж, выйти замуж.
Old enough to marry-o
Достаточно взрослый, чтобы жениться ...
And I will marry you
И я выйду за тебя замуж.
This is ancient history, my family numbers 23
Это древняя история, моя семья насчитывает 23 человека.
And all of them take after me, they kiss and run away
И все они бегут за мной, целуются и убегают.
Singin' Ring-A-Ling-A-Lario, what am I to do?
Напевая "ринг-а-Линг-а-Ларио", что мне делать?
I'm old enough to marry-o, marry-o, marry-o...
Я достаточно взрослая, чтобы выйти замуж, выйти замуж, выйти замуж...
But if I should marry-o, then I would marrry you.
Но если я выйду замуж, то выйду за тебя.
But if I could marry-o, then I would marry you.
Но если бы я мог жениться, я бы женился на тебе.





Writer(s): J. Grant, A. Kent, G. Armand


Attention! Feel free to leave feedback.