Lyrics and translation Jimmie Rodgers - Roll Along Kentucky Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll Along Kentucky Moon
Катись, луна Кентукки
Old
moon
of
Kentucky?
старая
луна
Кентукки?
There's
somebody
lonesome
and
blue
Кто-то
здесь
тоскует
и
грустит,
With
nothing
it
seems
и
кажется,
что
у
него
нет
ничего,
But
memories
and
dreams
кроме
воспоминаний
и
грёз,
Waiting
to
whisper
to
you
которые
он
хочет
тебе
прошептать.
And
here
am
I
и
вот
я
здесь
Alone,
and
you
know
why
один,
и
ты
знаешь,
почему.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки,
Shed
a
ray
of
silvery
light
пролей
свой
серебристый
свет
On
the
one
I
love
tonight
на
ту,
которую
я
люблю.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки.
You
were
watching
on
high
Ты
смотрела
с
небес,
As
we
whispered
goodbye
когда
мы
шептали
"прощай".
'Twas
a
love
dream
that
ended
too
soon
Это
был
любовный
сон,
который
закончился
слишком
быстро.
But
wherever
you
may
be
Но
где
бы
ты
ни
была,
Go
bring
her
back
to
me
верни
её
мне.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки.
O-de-lay-ee-o
o-lay-e-o,
o-lay-ee
О-де-лэй-и-о,
о-лэй-е-о,
о-лэй-и
At
dawning
fond
hopes
come
to
cheer
me
На
рассвете
робкие
надежды
приходят
утешить
меня,
But
twilight
brings
sorrows
anew
но
сумерки
приносят
новую
печаль.
And
night
finds
me
here
И
ночь
застает
меня
здесь,
The
world
sad
and
drear
в
грустном
и
мрачном
мире,
Sending
this
message
to
you
посылающим
тебе
это
послание.
And
here
am
I
и
вот
я
здесь
Alone,
and
you
know
why
один,
и
ты
знаешь,
почему.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки,
Shed
a
ray
of
silvery
light
пролей
свой
серебристый
свет
On
the
one
I
love
tonight
на
ту,
которую
я
люблю.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки.
You
were
watching
on
high
Ты
смотрела
с
небес,
As
we
whispered
goodbye
когда
мы
шептали
"прощай".
'Twas
a
love
dream
that
ended
too
soon
Это
был
любовный
сон,
который
закончился
слишком
быстро.
But
wherever
you
may
be
Но
где
бы
ты
ни
была,
Go
bring
her
back
to
me
верни
её
мне.
Roll
along,
roll
along
Катись,
катись,
Kentucky
moon
луна
Кентукки.
O-de-lay-ee-o
o-lay-e-ay,
o-lay-ee
О-де-лэй-и-о,
о-лэй-е-эй,
о-лэй-и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Haley
Attention! Feel free to leave feedback.