Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing On the Corner
An der Ecke stehen
Standing
on
the
corner
Ich
stand
an
der
Ecke
I
didn't
mean
no
harm
Ich
meinte
nichts
Böses
Along
come
a
police
he
took
me
by
the
arm
Da
kam
ein
Polizist,
er
nahm
mich
am
Arm
It
was
down
in
Memphis
Es
war
unten
in
Memphis
Corner
of
Beale
and
Mainb
Ecke
Beale
und
Main
He
says
big
boy,
you'll
have
to
tell
me
your
name
Er
sagt:
"Großer
Junge,
du
musst
mir
deinen
Namen
sagen."
Yodel
ay
hee
Jodel-ay-hii
I
said
you'll
find
my
name
on
the
tail
of
my
shirt
Ich
sagte:
"Meinen
Namen
findest
du
hinten
auf
meinem
Hemd.
I'm
a
Tennessee
hustler
I
don't
have
to
worry
Ich
bin
ein
Gauner
aus
Tennessee,
ich
muss
mir
keine
Sorgen
machen."
So,
listen
all
you
rounders
Also,
hört
zu,
ihr
Strolche
You
better
leave
my
womens
alone
Lasst
besser
meine
Frauen
in
Ruhe
Or
I'll
take
my
special
and
run
all
you
rounders
home
Sonst
nehme
ich
meine
Spezialwaffe
und
jage
euch
Strolche
alle
nach
Hause
Yodel
ay
hee
Jodel-ay-hii
(Lotsa
Louis
Armstong
soloing
;))
(Viel
Louis
Armstrong
Solo
;))
My
good
girl
loves
me
Meine
gute
Freundin
liebt
mich
Everybody
knows
Jeder
weiß
das
And
she'll
spend
100
cash
dollars
Und
sie
gibt
100
Dollar
in
bar
aus
To
buy
me
a
suit
of
clothes
Um
mir
einen
Anzug
zu
kaufen
She
come
to
the
joint
Sie
kam
in
die
Kneipe
A
.44
in
each
hand
Eine
.44er
in
jeder
Hand
She
said
stand
aside
all
you
women
and
men
Sie
sagte:
"Tretet
beiseite,
alle
Frauen
und
Männer
Cause
I'm
coming
for
my
man
Denn
ich
komme,
um
meinen
Mann
zu
holen."
Yodel
Ay
hee
Jodel-Ay-hii
(Lotsa
Louis
Armstrong
soloing.
:))
(Viel
Louis
Armstrong
Solo.
:))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.