Lyrics and translation Jimmy Barnes feat. David Campbell - Reflections of My Life (Feat. David Campbell) - Live from State Theatre
The
changing
of
sunlight
to
moonlight
Смена
солнечного
света
на
лунный.
Reflections
of
my
life
Размышления
о
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза!
The
greetings
of
people
in
trouble
Приветствия
людей
попавших
в
беду
Reflections
of
my
life
Размышления
о
моей
жизни
Oh,
how
they
fill
my
eyes
О,
как
они
наполняют
мои
глаза!
All
my
sorrows
Все
мои
печали
...
And
sad
tomorrows
И
печальные
завтрашние
дни
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
в
мой
дом.
And
all
my
crying
И
все
мои
слезы
...
And
I
feel
I'm
dying,
dying
И
я
чувствую,
что
умираю,
умираю.
Take
me
back,
to
my
own
home
Забери
меня
обратно,
в
мой
собственный
дом.
I'm
changing,
arranging
Я
меняюсь,
устраиваюсь.
I'm
changing
everything
Я
меняю
все.
Oh,
everything
around
me
О,
все
вокруг
меня
...
The
world
is,
a
bad
place
Мир-это
плохое
место.
It's
a
sad
place
Это
печальное
место.
It's
a
terrible
place
to
live
Это
ужасное
место
для
жизни.
Oh,
but
I
don't
want
to
die,
yeah
О,
но
я
не
хочу
умирать,
да
And
all
my
sorrows
И
все
мои
печали
...
And
sad
tomorrows
И
печальные
завтрашние
дни
Take
me
back
to
my
own
home
Верни
меня
в
мой
дом.
And
all
my
crying
И
все
мои
слезы
...
And
I
feel
I'm
dying,
dying
И
я
чувствую,
что
умираю,
умираю.
Take
me
back,
to
my
own
home,
yeah
Забери
меня
обратно,
в
мой
собственный
дом,
да
All
my
sorrows
Все
мои
печали
...
And
sad
tomorrows
И
печальные
завтрашние
дни
Take
me
back
to
my
own
home,
yeah
yeah
Забери
меня
обратно
в
мой
собственный
дом,
да,
да,
And
all
my
crying
(all
my
crying)
и
все
мои
слезы
(все
мои
слезы).
I
feel
I'm
dying,
dying
Я
чувствую,
что
умираю,
умираю.
Take
me
back,
to
my
own
home
Забери
меня
обратно,
в
мой
собственный
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Campbell, Thomas Mc Aleese
Attention! Feel free to leave feedback.