Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auld Lang Syne
Старая добрая пора
Should
old
acquaintance
be
forgot
Забудем
ли
старых
друзей,
And
never
brought
to
mind?
Оставим
в
прошлом
навсегда?
Should
old
acquaintance
be
forgot
Забудем
ли
старых
друзей
And
days
of
auld
lang
syne?
И
дни
былого
без
следа?
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старую
добрую
пору,
мой
свет,
For
auld
lang
syne
За
дни,
что
ушли
в
тишину.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Поднимем
бокал
доброты
в
ответ
For
the
days
of
auld
lang
syne
За
время
минувшей
весны.
We
twa
had
run
about
the
braes
Бродили
мы
с
тобой
в
горах,
And
pu'd
the
gowans
fine
Срывали
полевой
цветок,
But
we've
wander'd
many
weary
step
Но
много
миль
прошли
впотьмах
Since
the
days
of
auld
lang
syne
С
тех
золотых
былых
годин.
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старую
добрую
пору,
мой
свет,
For
auld
lang
syne
За
дни,
что
ушли
в
тишину.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Поднимем
бокал
доброты
в
ответ
For
days
of
auld
lang
syne
За
время
минувшей
весны.
And
surely
you'll
buy
your
pint-stowp
Ты
купишь
кружку
пива
мне,
And
surely
I'll
buy
mine
А
я
– тебе
на
этот
раз.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Поднимем
бокал
доброты
в
ответ
For
auld
lang
syne
За
старую
добрую
связь.
Should
old
acquaintance
be
forgot
Забудем
ли
старых
друзей,
And
never
brought
to
mind?
Оставим
в
прошлом
навсегда?
Should
old
acquaintance
be
forgot
Забудем
ли
старых
друзей
And
days
of
auld
lang
syne?
И
дни
былого
без
следа?
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старую
добрую
пору,
мой
свет,
For
auld
lang
syne
За
дни,
что
ушли
в
тишину.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Поднимем
бокал
доброты
в
ответ
For
auld
lang
syne
За
старую
добрую
связь.
For
auld
lang
syne,
my
dear
За
старую
добрую
пору,
мой
свет,
For
auld
lang
syne
За
дни,
что
ушли
в
тишину.
We'll
take
a
cup
o'
kindness
yet
Поднимем
бокал
доброты
в
ответ
For
auld
lang
syne
За
старую
добрую
связь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.