Lyrics and translation Jimmy Barnes - Do Or Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
babe,
yeah
О,
детка,
да
Am
I
too
young,
am
I
too
old
Слишком
молод
я,
слишком
стар?
I
really
don't
know
when
I'm
told
Я
и
сам
не
знаю,
когда
мне
говорят
No
one
here
can
tell
me
what
to
do
Никто
здесь
не
укажет
мне,
что
делать
If
I'd
have
listened
once
or
twice
Если
бы
послушал
я
разок-другой,
Maybe
taken
their
advice
Может,
принял
бы
их
совет,
Everything
would
happen
very
soon
Всё
бы
случилось
очень
скоро.
But
let
me
tell
you
one
and
all
Но
позволь
сказать
тебе
и
всем
остальным:
I'm
the
kind
who
just
can't
wait
in
line
Я
из
тех,
кто
не
стоит
в
очереди,
Never
one
to
question
why
Никогда
не
спрашиваю
"почему",
I
walk
straight
in,
always
do
or
die,
hey
Иду
напролом,
всегда
"сделай
или
умри",
эй!
Well
you
can
knock
me
down
but
don't
count
me
out
Можешь
сбить
меня
с
ног,
но
не
списывай
со
счетов,
When
it
all
comes
down
to
the
final
round
Когда
всё
сведется
к
финальному
раунду,
Gonna
see
the
best
come
out
in
me
Увидишь
во
мне
всё
самое
лучшее.
Oh
and
I
know
in
faith
we
all
must
trust
О,
и
я
знаю,
что
в
вере
мы
все
должны
верить,
I've
seen
your
faith
turn
to
lust
Но
видел
я,
как
твоя
вера
превращается
в
похоть,
Every
now
and
then
I
clearly
see
Время
от
времени
я
это
ясно
вижу.
Let
me
tell
you
one
and
all
Позволь
сказать
тебе
и
всем
остальным:
I'm
the
kind
who
just
can't
start
no
fight
Я
из
тех,
кто
не
начинает
драку,
But
if
trouble's
what
your
looking
for
Но
если
ищешь
неприятностей,
Walk
straight
in,
always
do
or
die
Иди
напролом,
всегда
"сделай
или
умри",
Do
or
die
Сделай
или
умри.
I
stand
and
face
the
fire,
do
or
die,
listen
Я
стою
и
смотрю
в
лицо
огню,
"сделай
или
умри",
слушай.
Left
alone
Оставленный
один,
I
know
I'll
get
by
Я
знаю,
что
справлюсь.
Still
I
stand
Всё
ещё
стою,
I
know
I,
still
do
or
die
Я
знаю,
я
всё
ещё
"сделай
или
умри".
Let
me
tell
you
one
and
all
Позволь
сказать
тебе
и
всем
остальным:
I'm
the
kind,
just
can't
wait
in
line
Я
из
тех,
кто
не
стоит
в
очереди,
Never
one
to
question
why
Никогда
не
спрашиваю
"почему",
I
walk
straight
in,
always
do
or
die
Иду
напролом,
всегда
"сделай
или
умри",
Do
or
die
Сделай
или
умри.
I
stand,
face
the
fire
do
or
die
Я
стою,
смотрю
в
лицо
огню,
"сделай
или
умри",
Do
or
die
Сделай
или
умри.
I
do
or
- listen,
hey
Я
"сделай
или"
- слушай,
эй!
I
say
yeah
(yeah)
Я
говорю
да
(да)
I
say
yeah
(yeah)
Я
говорю
да
(да)
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
(да)
да
(да)
да
да
да
да
да
да
Oh,
oh
do
or
die
О,
о,
"сделай
или
умри",
Do
or
die
Сделай
или
умри.
I
stand
and
face
the
fire,
do
or
die
Я
стою
и
смотрю
в
лицо
огню,
"сделай
или
умри",
Do
or
die
Сделай
или
умри.
Do
or
die
Сделай
или
умри.
Well
yeah,
fuck
it,
do
or
(die)
Ну
да,
к
черту,
"сделай
или
(умри)".
Alright,
come
on,
alright,
yeah,
alright,
oh
yeah
right
Хорошо,
давай,
хорошо,
да,
хорошо,
о
да,
хорошо.
I
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh
Я
говорю
да,
да,
да,
да,
о.
Yeah,
alright,
yeah
Да,
хорошо,
да.
I,
I,
I
do
or
die
Я,
я,
я
"сделай
или
умри".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Cain, James Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.