Jimmy Barnes - Driving Wheels - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Barnes - Driving Wheels




So, are all you guys from fuckin′ Australia or what?
Так вы все из гребаной Австралии или как?
Is that yes or no?
Это " да " или "нет"?
I was tryna get Fosters to sponsor the gig, you know?
Я пытался уговорить Фостеров спонсировать концерт, понимаешь?
Bring a Foster child, so if you bring a fuckin' Pom you get in for nothing, you know?
Приведи приемного ребенка, так что если ты принесешь гребаный помпон, то попадешь туда ни за что, понимаешь?
They wouldn′t be in it
Их там не будет.
Oh yeah
О да
Well he's following the broken lines
Что ж, он следует ломаным линиям.
Living on borrowed time
Жизнь на время взятое взаймы
Motel rooms and broken hearts all left behind
Номера в мотелях и разбитые сердца-все осталось позади.
I swear he could close his eyes
Клянусь, он мог бы закрыть глаза.
As he shifts into overdrive
Когда он переходит на Овердрайв
He's been up and down this road so many times
Он столько раз поднимался и спускался по этой дороге.
A will of his own
Его собственная воля.
His searchin′ just keeps him moving
Его поиски просто заставляют его двигаться дальше.
And only the road
И только дорога.
Can tame the rebel in his soul
Может укротить бунтаря в своей душе
It′s like the rhythm of the highway
Это похоже на ритм шоссе.
As it rolls on by
Пока он катится мимо
And city life as they fade from sight
И городская жизнь исчезает из виду.
Would drive a man behind the driving wheel
За рулем сидел бы мужчина.
Oh, like a cowboy in a rodeo
О, как ковбой на родео.
Riding hard but never letting go
Скачу изо всех сил, но никогда не отпускаю.
Well, he'll be wand′ring through the twilight of his life
Что ж, он будет блуждать в сумерках своей жизни.
And Waylon Jennings on the radio
И Уэйлон Дженнингс на радио.
Country music and the engines roar
Музыка в стиле кантри и рев моторов.
Just like a shooting star across a desert sky
Как падающая звезда в пустынном небе.
If he's got a home
Если у него есть дом ...
It′s out on the blue horizon
Это там, на голубом горизонте.
Heaven only knows
Одному Богу известно
There's still a rebel in his soul
В его душе все еще живет бунтарь.
It′s like the rhythm of the highway
Это похоже на ритм шоссе.
As it rolls on by
Пока он катится мимо
(And city life) as they fade from sight
городская жизнь) когда они исчезают из виду
Would drive a man behind the driving wheel
За рулем сидел бы мужчина.
And chasing sunrise, in a distant sky
И в погоне за восходом солнца, в далеком небе.
And open plain, turn to mountains high
И открытая равнина, превратившаяся в высокие горы
It drives a man behind the driving wheel, hey, oh, yeah yeah yeah
Он ведет человека за рулем, Эй, О, да, да, да
Oh yeah
О да
Well he's thought about settling down
Что ж, он подумывал о том, чтобы остепениться.
A little diner on the edge of town
Маленькая закусочная на окраине города.
But in this world of push and shove
Но в этом мире толкаться и толкаться
He's still got freedom in his heart
У него все еще есть свобода в сердце.
Well it′s the rhythm of the highway (as it rolls on by)
Что ж, это ритм шоссе (когда оно катится мимо).
And city light (as they fade from sight)
И городские огни (когда они исчезают из виду).
Well, I know what′s drivin' behind those driving wheels
Что ж, я знаю, что находится за этими ведущими колесами.
And chasin′ sunrise (in a distant sky)
И гоняюсь за восходом солнца далеком небе).
Through open plains (turns to mountains high)
Через открытые равнины (превращается в высокие горы)
Yeah, I know what's driving behind those driving wheels, hey yeah, yeah yeah yeah
Да, я знаю, что находится за этими ведущими колесами, Эй, да, да, да, да
Oh yeah, come on, oh
О да, давай же, о
Oh yeah
О да
Wooh
Ууу
Oh, yeah, yeah! Alright
О, да, да!
Wooh
Ууу
That′s David Leslie on the guitar here
Это Дэвид Лесли играет на гитаре.





Writer(s): Jonathan Cain, James Barnes, David Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.