Jimmy Barnes - Going Down Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Barnes - Going Down Alone




Going Down Alone
Один на дне
This'll be a bit of fun, we sorta learnt half of these tunes this afternoon, so if we mess 'em up bear with us
Сейчас будет немного веселья, мы типа выучили половину этих мелодий сегодня днем, так что, если мы их испортим, потерпите.
It'll be a miracle if we get 'em right. We are in a church though
Это будет чудо, если мы сыграем их правильно. Хотя мы в церкви.
Alright. Here's one called "Going Down Alone"
Хорошо. Вот одна называется "Один на дне"
Your faith gets tested each and every day
Твоя вера испытывается каждый божий день,
What is now, is gonna fade away
То, что есть сейчас, скоро исчезнет, как тень.
All the ones that you trusted, all in their turn
Все, кому ты доверяла, в свой черед,
Add fuel to the fire, in which you burn
Подливают масла в огонь, в котором ты горишь, как плед.
Don't take too much imagination to see things ain't right
Не нужно большого воображения, чтобы увидеть, что все не так,
Before you know it's through, that's when they got you in their sights
Прежде чем ты поймешь, что все кончено, вот тогда-то они и возьмут тебя в прицел, как враг.
You're going down alone, it's a matter of time
Ты пойдешь на дно одна, это вопрос времени,
All you can get, is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади, словно бремя.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так же,
Now the bird has flown
Теперь птица улетела.
You're going down alone
Ты пойдешь на дно одна.
You're going down alone
Ты пойдешь на дно одна.
There's a light that's shining out beyond the grey
Есть свет, сияющий за серой пеленой,
But you wake up in a pool of sweat to face another day
Но ты просыпаешься в холодном поту, чтобы встретить новый день, одной.
In need of some consideration, that don't come your way
Нуждаешься в понимании, но его не найти,
Enjoy the crime do the time, that's the price you gotta pay
Наслаждайся преступлением, отбывай срок, вот цена, которую ты должна заплатить.
Going down alone, it's a matter of time
Пойдешь на дно одна, это вопрос времени,
All you can get is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади, как тяжкое бремя.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так же,
Now the bird has flown
Теперь птица улетела.
You're going down alone. Hey, listen
Ты пойдешь на дно одна. Эй, послушай,
In times like these you'd think everybody's gotta find someone
В такие времена, думаешь, каждый должен найти кого-то,
I can't find myself, and I hope and I pray, somebody's gonna shine a light on me
Я не могу найти себя, и я надеюсь и молюсь, что кто-то прольет на меня свет.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так же,
Now the bird has flown
Теперь птица улетела.
You're going down alone
Ты пойдешь на дно одна.
You're going down alone, it's a matter of time
Ты пойдешь на дно одна, это вопрос времени,
All you can get is what you're leaving behind
Все, что ты можешь получить, это то, что оставляешь позади, как тяжкое бремя.
You live a lie but I can't seem to live that way
Ты живешь во лжи, но я, кажется, не могу жить так же,
Now the bird has flown
Теперь птица улетела.
Going down alone
Пойдешь на дно одна.
You're going down alone
Ты пойдешь на дно одна.
(It's just a matter of time) you're going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) ты пойдешь на дно одна.
(It's just a matter of time) you're going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) ты пойдешь на дно одна.
(It's just a matter of time) you're going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) ты пойдешь на дно одна.
(It's just a matter of time) baby, going down...
(Это всего лишь вопрос времени) детка, иду на дно...
(It's just a matter of time) I'm going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) я иду на дно один.
(It's just a matter of time) ... going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) ... иду на дно один.
(It's just a matter of time) I'm going down alone
(Это всего лишь вопрос времени) я иду на дно один.
(It's just a matter of time) oh yeah...
(Это всего лишь вопрос времени) о да...
I think that was the wrong solo that we doubled wasn't it. Sorry about that
Кажется, мы сыграли не то соло, которое должны были, не так ли? Извините за это.
It's great having Chris playing harm with us, doin' a bit of singin'
Здорово, что Криc играет с нами на губной гармошке и немного поет.
And you think we're in the deep end. He didn't know any of the tunes until this afternoon
И вы думаете, что мы в затруднительном положении. Он не знал ни одной мелодии до сегодняшнего дня.






Attention! Feel free to leave feedback.