Lyrics and translation Jimmy Barnes - Love Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Thing
Любовная болезнь
Went
to
the
doctor
to
see
what
he
would
say
Пошел
к
врачу,
узнать,
что
он
скажет,
Told
him
I
couldn't
sleep,
my
heart
was
racked
with
pain
Сказал
ему,
что
не
могу
спать,
сердце
разрывается
от
боли.
Broke
out
in
a
cold
sweat
lying
in
my
bed
Просыпаюсь
в
холодном
поту,
лежа
в
постели,
My
mouth
was
dry,
my
fever
high,
had
a
spinning
in
my
head
Во
рту
сухо,
жар,
голова
кружится.
Can't
find
a
single
thing
to
take
away
the
pain
Не
могу
найти
ничего,
чтобы
унять
боль,
Everything
I
tried
to
do,
I
tried
and
tried
again
Все,
что
я
пытался
сделать,
я
пытался
снова
и
снова.
But
all
that
seems
to
do
is
take
away
my
pride
Но
все,
что
это
делает,
это
отнимает
мою
гордость.
I
looked
for
you
but
what's
the
use
Я
искал
тебя,
но
какой
в
этом
смысл,
Your
loving
ain't
prescribed
Твоя
любовь
не
прописывается
врачом.
It's
a
love
thing
(love
thing),
that's
what
I
got
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
вот
что
у
меня.
It's
a
love
thing
(love
thing),
no
there
ain't
no
shots
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
нет
от
нее
лекарств.
It's
a
love
thing
(love
thing),
never
been
no
cure
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
от
нее
нет
лекарства.
The
only
thing
to
cure
my
ills
is
make
sweet
love
to
you
Единственное,
что
может
излечить
мои
недуги,
это
заняться
с
тобой
любовью.
Three
weeks
later,
I
don't
feel
I've
improved
Три
недели
спустя,
я
не
чувствую
улучшений.
No
matter
what
I
do,
I
just
can't
get
next
to
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
просто
не
могу
быть
рядом
с
тобой.
Can't
find
no
treatment,
no
major
surgery
Не
могу
найти
никакого
лечения,
никакой
серьезной
операции,
To
take
away
this
empty
space
and
put
you
next
to
me
Чтобы
заполнить
эту
пустоту
и
быть
рядом
с
тобой.
It's
a
love
thing
(love
thing),
lying
on
my
own
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
я
лежу
один.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I'm
waiting
by
the
phone
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
я
жду
у
телефона.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I
don't
need
no
nurse
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
мне
не
нужна
медсестра.
Gonna
help
this
man,
to
hold
his
hand
only
makes
it
worse
Помогать
этому
человеку,
держать
его
за
руку,
только
ухудшает
ситуацию.
That
thing
that
makes
him
heal
Эта
вещь,
которая
заставляет
его
исцелиться,
But
no
matter
how
I
try
I
feel
Но
как
бы
я
ни
старался,
я
чувствую,
You
just
want
to
play
this
game
with
me
Ты
просто
хочешь
играть
со
мной
в
эту
игру.
Now
you
and
I
have
finally
put
things
right
Теперь
мы
с
тобой
наконец-то
все
уладили.
I
still
need
the
treatment,
morning,
noon
and
night
Мне
все
еще
нужно
лечение,
утром,
днем
и
ночью.
I
feel
much
better
than
I
ever
did
before
Я
чувствую
себя
намного
лучше,
чем
когда-либо
прежде.
No
matter
how
I
try,
I
seem
to
find,
I
just
can't
get
off
the
floor
Как
бы
я
ни
старался,
я,
кажется,
обнаруживаю,
что
просто
не
могу
подняться
с
пола.
It's
a
love
thing
(love
thing),
yeah
that's
what
I
got
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
да,
вот
что
у
меня.
It's
a
love
thing
(love
thing),
no
there
ain't
no
shots
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
нет,
от
нее
нет
лекарств.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I
don't
need
no
cure
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
мне
не
нужно
лекарство.
The
only
thing
to
cure
my
ills
is
to
make
sweet
love
to
you
Единственное,
что
может
излечить
мои
недуги,
это
заняться
с
тобой
любовью.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I'm
lying
on
my
own
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
я
лежу
один.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I'm
waiting
by
the
phone
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
я
жду
у
телефона.
It's
a
love
thing
(love
thing),
I
don't
need
no
nurse
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
мне
не
нужна
медсестра.
Gonna
help
this
man,
to
hold
his
hand
only
makes
it
worse
Помогать
этому
человеку,
держать
его
за
руку,
только
ухудшает
ситуацию.
It's
a
love
thing
(love
thing),
oh
that's
what
I
got
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
о,
вот
что
у
меня.
It's
a
love
thing
(love
thing),
no
there
ain't
no
shots
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
нет,
от
нее
нет
лекарств.
It's
a
love
thing
(love
thing),
never
been
no
cure
Это
любовная
болезнь
(любовная
болезнь),
от
нее
никогда
не
было
лекарства.
The
only
thing
to
cure
my
ills
...
Единственное,
что
может
излечить
мои
недуги
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Brock, Jimmy Barnes, Jeffrey Neill
Album
Heat
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.