Lyrics and translation Jimmy Barnes - Rainbow Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Road
Радужная Дорога
I
was
born
a
poor,
poor
man
Я
родился
бедняком,
милая,
And
all
my
life
I
had
hardworkin'
hands
И
всю
свою
жизнь
мои
руки
трудились
не
покладая.
I
would
sing
my
song,
as
I
carry
my
load
Я
пел
свою
песню,
неся
свою
ношу,
As
I
had
a
dream
about
a
rainbow,
Rainbow
Road
Мечтая
о
радужной,
Радужной
Дороге.
Then
one
day,
my
chance
came
along
Однажды,
мой
шанс
мне
улыбнулся,
A
man
heard
me
singin'
and
playing
my
songs
Один
человек
услышал,
как
я
пою
и
играю
свои
песни.
He
bought
me
fine
clothes,
and
paid
the
money
I
owed
Он
купил
мне
красивую
одежду,
и
заплатил
все
мои
долги,
Set
me
on
my
way
down
a
rainbow,
Rainbow
Road
Направил
меня
на
радужную,
Радужную
Дорогу.
Oh,
then
one
night,
a
man
with
a
knife
Но
однажды
ночью,
мужчина
с
ножом,
Pushed
me
till
I
had
to
take
his
life
Довел
меня
до
того,
что
я
отнял
его
жизнь.
And
though
I
pleaded
with
him,
so
desperately
И
хотя
я
умолял
его,
так
отчаянно,
The
judge
showed
no
mercy
when
he
passed
his
sentence
on
me
Судья
не
проявил
милосердия,
вынося
мне
приговор.
Now
I
pull
along
this
ball
'n'
chain
Теперь
я
влачу
эти
кандалы,
And
I
wear
this
number
for
my
name
И
ношу
этот
номер
вместо
имени.
And
my
dreams,
like
me,
have
all
grown
old
И
мои
мечты,
как
и
я,
постарели,
But
I
still
dream
about
a
rainbow,
Rainbow
Road
(Rainbow
Road,
Rainbow
Road)
Но
я
все
еще
мечтаю
о
радужной,
Радужной
Дороге
(Радужной
Дороге,
Радужной
Дороге).
Hey,
I
still
dream
about
a
Rainbow
Road
Эй,
я
все
еще
мечтаю
о
Радужной
Дороге,
I
still
dream
about
it,
hey
Я
все
еще
мечтаю
о
ней,
эй,
I
still
dream
about
Я
все
еще
мечтаю,
I
still
dream
about
a
Rainbow
Road
Я
все
еще
мечтаю
о
Радужной
Дороге.
I
still
dream
about,
a
rainbow
Я
все
еще
мечтаю
о
радуге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.