Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Rudolph Run
Мчись, Рудольф, мчись
Out
of
all
the
reindeers
you
know
you're
the
mastermind
Среди
всех
оленей
ты
— гениальный
ум
Run,
run
Rudolph,
Randolph
ain't
too
far
behind
Мчись,
Рудольф,
мчись,
Рандольф
уже
дышит
в
спину
Run,
run
Rudolph,
Santa's
gotta
make
it
to
town
Мчись,
Рудольф,
мчись,
Санте
нужно
в
город
прорваться
Santa
make
him
hurry,
tell
him
he
can
take
the
freeway
down
Санта,
поторопи
его,
пусть
мчит
по
автостраде
вниз
I
said
run,
run
Rudolph
'cause
I'm
reelin'
like
a
merry-go-round
Мчись,
Рудольф,
мчись,
я
кружусь
словно
карусель
Said
Santa
to
a
boy
child,
"What
have
you
been
longing
for?"
Санта
спросил
мальчишку:
"Чего
ты
жаждешь?"
"All
I
want
for
Christmas
is
a
rock
and
roll
electric
guitar"
"Хочу
рок-н-ролльную
гитару
на
Рождество"
Then
away
went
Rudolph
whizzing
like
a
shooting
star
И
помчался
Рудольф,
словно
падающая
звезда
Run,
run
Rudolph,
Santa's
gotta
make
it
to
town
Мчись,
Рудольф,
мчись,
Санте
нужно
в
город
прорваться
Santa
make
him
hurry,
tell
him
he
can
take
the
freeway
down
Санта,
поторопи
его,
пусть
мчит
по
автостраде
вниз
Run,
run
Rudolph
'cause
I'm
reelin'
like
a
merry-go-round
Мчись,
Рудольф,
мчись,
я
кружусь
словно
карусель
I
said
run,
run
Rudolph,
Santa's
gotta
make
it
to
town
Мчись,
Рудольф,
мчись,
Санте
нужно
в
город
прорваться
Santa
make
him
hurry,
tell
him
he
can
take
the
freeway
down
Санта,
поторопи
его,
пусть
мчит
по
автостраде
вниз
Run,
run
Rudolph
'cause
I'm
reelin'
like
a
merry-go-round
Мчись,
Рудольф,
мчись,
я
кружусь
словно
карусель
Said
Santa
to
a
girl
child,
"What
would
please
you
most
to
get?"
Санта
спросил
девчушку:
"О
чём
твоя
мечта?"
"A
little
baby
doll
that
can
cry,
sleep,
drink
and
wet"
"Куколку,
что
плачет,
пьёт
и
спит,
и
мочит
себя"
Then
away
went
Rudolph
whizzing
like
a
Saber
jet
И
ринулся
Рудольф,
словно
реактивный
снаряд
Run,
run
Rudolph,
Santa's
gotta
make
it
to
town
Мчись,
Рудольф,
мчись,
Санте
нужно
в
город
прорваться
Santa
make
him
hurry,
tell
him
he
can
take
the
freeway
down
Санта,
поторопи
его,
пусть
мчит
по
автостраде
вниз
Run,
run
Rudolph
'cause
I'm
reelin'
like
a
merry-go-round
Мчись,
Рудольф,
мчись,
я
кружусь
словно
карусель
I
said
run,
run
Rudolph
Мчись,
Рудольф,
мчись
I
said
run,
run
Rudolph
Мчись,
Рудольф,
мчись
I
said
run,
run,
run,
run
Мчись,
мчись,
мчись,
мчись
Run,
run
Rudolph,
yeah
Мчись,
Рудольф,
да!
(Run,
run
Rudolph)
(Мчись,
Рудольф,
мчись)
Run,
run
Rudolph
Мчись,
Рудольф,
мчись
(Run,
run
Rudolph)
(Мчись,
Рудольф,
мчись)
Run,
run
Rudolph
Мчись,
Рудольф,
мчись
(Run,
run
Rudolph)
(Мчись,
Рудольф,
мчись)
Run,
run
Rudolph
Мчись,
Рудольф,
мчись
(Run,
run
Rudolph)
(Мчись,
Рудольф,
мчись)
Run,
run
Rudolph
'cause
I'm
reelin'
like
a
merry-go-round
Мчись,
Рудольф,
мчись,
я
кружусь
словно
карусель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Marks, Marvin Brody
Attention! Feel free to leave feedback.