Lyrics and translation Jimmy Barnes - The Weight (with the Badloves) (Acoustic Version)
I
pulled
into
Nazareth,
I
was
feeling
about
half
passed
dead
Я
въехал
в
Назарет,
я
чувствовал
себя
полумертвым.
Just
needed
to
find
a
place
where
I
could
lay
my
head
Мне
просто
нужно
было
найти
место,
где
я
мог
бы
приклонить
голову.
Hey
mister
can
you
tell
me
Эй
мистер
вы
можете
мне
сказать
Where
a
man
might
find
a
bed
Где
мужчина
мог
бы
найти
постель
He
just
grinned
and
shook
my
hand
Он
лишь
усмехнулся
и
пожал
мне
руку.
And
no
was
all
he
said
Take
a
load
off
Annie
И
нет
это
все
что
он
сказал
Сними
груз
с
Энни
Take
a
load
for
free
Возьмите
груз
бесплатно
Take
a
load
off
Annie
Сними
груз
с
Энни
And
put
the
load
right
on
me
I
picked
up
my
bags
and
went
looking
for
a
place
to
hide
Взвалив
на
себя
груз,
я
собрал
свои
вещи
и
пошел
искать,
где
бы
спрятаться.
When
I
saw
old
Carmel
and
the
devil
walking
side
by
side
Когда
я
увидел
старую
Кармел
и
дьявола,
идущих
бок
о
бок.
I
said
hey
Carmel
c′mon
lets
go
downtown
Я
сказал:
"Эй,
Кармел,
давай
поедем
в
центр
города".
She
said
I
gotta
go
but
my
friend
here
can
stick
around
Take
a
load
off
Annie
Она
сказала
мне
нужно
идти
но
мой
друг
может
остаться
и
снять
груз
с
Энни
Take
a
load
for
free
Возьмите
груз
бесплатно
Take
a
load
off
Annie
Сними
груз
с
Энни
And
put
the
load
right
on
me
Go
down
Miss
Moses
there
ain't
nothing
you
can
say
И
положи
груз
прямо
на
меня,
Спускайся
вниз,
Мисс
Мозес,
тебе
нечего
сказать.
It′s
just
old
Luke
Это
просто
старина
Люк.
Luke
is
waiting
for
the
judgement
day
Люк
ждет
Судного
дня.
Hey
Luke
my
friend
what
about
Anna-lee
Эй,
Люк,
мой
друг,
а
как
же
Анна-Ли
He
said
do
me
a
favor
boy
Он
сказал
Сделай
мне
одолжение
парень
Won't
you
stay
and
keep
Anne-lee
Company
Take
a
load
off
Annie
Не
хочешь
ли
ты
остаться
и
составить
компанию
Энн-ли,
снять
груз
с
Энни?
Take
a
load
for
free
Возьмите
груз
бесплатно
Take
a
load
off
Annie
Сними
груз
с
Энни
And
put
the
load
right
on
me
Crazy
Chester
followed
me,
and
he
caught
me
in
the
fall
И
взвалил
эту
ношу
прямо
на
меня,
сумасшедший
Честер
последовал
за
мной
и
поймал
меня
при
падении.
He
said
I'll
see
you
right,
if
you
take
on
jack
my
dog
Он
сказал,
что
увидимся,
если
ты
возьмешь
на
себя
Джека,
моего
пса.
I
said
no
wait
a
minute
Chester
no
I′m
a
peaceful
man
Я
сказал
Нет
погоди
Честер
нет
я
мирный
человек
He
said
that′s
OK
just
feed
him
when
you
can
Он
сказал
Все
в
порядке
просто
накорми
его
когда
сможешь
I'll
catch
a
cannonball
now
to
take
me
down
the
line
Сейчас
я
поймаю
пушечное
ядро,
которое
унесет
меня
вниз
по
линии.
My
bag
is
sinking
low,
I
do
believe
its
time
Моя
сумка
тонет
низко,
я
верю,
что
пришло
время.
To
get
back
to
Miss
Anne,
you
know
she′s
the
only
one
Чтобы
вернуться
к
Мисс
Энн,
ты
знаешь,
что
она
единственная.
Who
sent
me
here
with
her
regards
to
everyone
Take
a
load
off
Annie
Кто
прислал
меня
сюда
с
приветом
всем
снимай
груз
с
Энни
Take
a
load
for
free
Возьмите
груз
бесплатно
Take
a
load
off
Annie
Сними
груз
с
Энни
And
put
the
load
right
on
me
И
переложи
эту
ношу
прямо
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robertson Jaime Robbie
Attention! Feel free to leave feedback.