Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Class Man
Работяга
Working
hard
to
make
a
living
Упорно
трудится,
чтобы
заработать
на
жизнь,
Bringing
shelter
from
the
rain
Обеспечить
кров
и
укрытие
от
дождя.
A
father's
son,
left
to
carry
on
Сын
своего
отца,
продолжает
его
дело,
Blue
denim
in
his
veins
Синие
джинсы
- словно
вторая
кожа.
Whoa-oh-oh,
he's
a
working
class
man
О-о-о,
он
настоящий
работяга.
Well,
he's
a
steel
town
disciple
Он
дитя
стального
города,
He's
a
legend
of
his
kind
Легенда
в
своем
роде.
He's
running
like
a
cyclone
Он
мчится,
словно
циклон,
Across
the
wild
mid-western
sky
По
бескрайнему
среднезападному
небу.
Oh,
oh-oh-oh,
he's
a
working
class
man
О-о-о,
он
настоящий
работяга.
(Oh-oh-oh)
he
believes
in
God
and
Elvis
(О-о-о)
он
верит
в
Бога
и
Элвиса,
(Oh-oh-oh)
he
gets
out
when
he
can
(О-о-о)
он
отдыхает,
когда
может,
(Oh-oh-oh)
he
did
his
time
in
Vietnam
(О-о-о)
он
отслужил
во
Вьетнаме,
Still
mad
at
Uncle
Sam
И
до
сих
пор
зол
на
Дядю
Сэма.
(Oh-oh-oh)
he's
a
simple
man
with
a
heart
of
gold
(О-о-о)
он
простой
человек
с
золотым
сердцем
In
a
complicated
land
В
этом
сложном
мире.
Oh,
he's
a
working
class
man
О,
он
настоящий
работяга.
Well,
he
loves
a
little
woman
Он
любит
свою
женщину,
Someday
he'll
make
his
wife
Когда-нибудь
он
сделает
ее
своей
женой,
Saving
all
the
overtime
Копит
все
сверхурочные
For
the
one
love
of
his
life
Для
единственной
любви
всей
своей
жизни.
He
ain't
worried
about
tomorrow
Он
не
беспокоится
о
завтрашнем
дне,
Because
he
just
made
up
his
mind
Потому
что
он
уже
все
решил.
Life's
too
short
for
burning
bridges
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
сжигать
мосты,
And
take
it
one
day
at
a
time
И
он
живет
одним
днем.
Oh,
oh-oh-oh,
he's
a
working
class
man
О-о-о,
он
настоящий
работяга.
Oh,
oh-oh-oh,
he's
a
working
class
man
О-о-о,
он
настоящий
работяга.
Well,
he's
a
working
class
man,
oh
Он
настоящий
работяга,
о.
My-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my-my
Мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой-мой.
I
tell
you
he's
a
working
class
man
(working
class,
working
class
man),
oh
Говорю
тебе,
он
работяга
(работяга,
работяга),
о.
Yes,
he
is
(working
class,
working
class
man)
Да,
это
так
(работяга,
работяга).
I've
got
to
tell
you
he's
a
working
class
man
(working
class,
working
class
man),
oh
Должен
сказать
тебе,
он
работяга
(работяга,
работяга),
о.
Working
class
(working
class,
working
class
man)
Работяга
(работяга,
работяга).
I've
got
to
tell
you
he's
a
working
class
man
Должен
сказать
тебе,
он
работяга
(Working
class,
working
class
man)
(Работяга,
работяга)
(Working
class,
working
class
man)
(Работяга,
работяга)
I
tell
you
he's
a
working
class
man
Говорю
тебе,
он
работяга
(Working
class,
working
class
man)
whoa
(Работяга,
работяга),
во!
Alright
(working
class,
working
class
man)
Хорошо
(работяга,
работяга)
I
tell
you
he's
a
working
class
man
Говорю
тебе,
он
работяга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Cain
Album
Hits
date of release
06-10-1996
Attention! Feel free to leave feedback.