Lyrics and translation Jimmy Brown - Red Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
옅은
안개에
가려진
길
위를
ay
Сквозь
тонкую
дымку
на
дороге,
эй
애써
보고
싶은
맘은
없어
baby
ay
Я
и
не
стараюсь
увидеть,
детка,
эй
해가
뜨고
꺼지지
않는
조명에
ay
Под
светом,
что
не
гаснет
с
восходом
и
закатом,
эй
손을
올려
가릴
맘은
없어
baby
ay
Я
и
не
думаю
заслоняться,
детка,
эй
It's
me
니가
떠난
후
Это
я,
после
твоего
ухода
혼자
있는
시간이
Время,
проведенное
в
одиночестве,
너무나도
많아졌어
Стало
таким
долгим
U
left
뒤도
돌아보지
않고
Ты
ушла,
не
оглядываясь
너와
나
처음과는
많이
달라졌어
Мы
с
тобой
сильно
изменились
с
самого
начала
홀로선
이곳은
Здесь,
в
одиночестве,
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко
숨을
가득
몰아
쉬어도
Даже
если
я
глубоко
вздохну,
어지러움에
발을
멈춰
Головокружение
заставляет
меня
остановиться
I
hate
to
be
alone
Я
ненавижу
быть
один
Girl
won't
you
take
me
away
Девушка,
не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда?
난
너만
괜찮다면
내
옆에
서도
돼
Я
буду
стоять
рядом,
если
ты
не
против
이미
다
끝난
일이라
말해
Скажи,
что
все
уже
кончено
I
don't
care
(i
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно)
다른
곳을
쳐다봐도
기다릴게
Даже
если
ты
будешь
смотреть
в
другую
сторону,
я
буду
ждать
It's
red
light
red
light
ay
Это
красный
свет,
красный
свет,
эй
밤에
더
짙어진
불빛
그
아래
Под
светом,
что
становится
ярче
ночью,
나를
보며
웃어줬던
것들
Все
то,
что
заставляло
тебя
улыбаться,
глядя
на
меня,
더는
찾아
볼
수
없어
baby
Больше
не
найти,
детка
이젠
아무것도
없는
텅
빈
맘에
Теперь
в
моем
опустевшем
сердце
그토록
바라던
널
내
품
안에
Я
так
хочу
тебя
обнять
Like
it's
the
way
it
goes
Так
уж
случилось
오직
머릿속에서
Только
в
моей
голове
그릴
수
밖에
없어
Я
могу
это
представить
I
can't
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую
It's
me
니가
떠난
후
Это
я,
после
твоего
ухода
허공을
보며
멍한
내가
많아졌어
Я
все
чаще
смотрю
в
пустоту,
потерянный
I
still
wanna
be
your
Я
все
еще
хочу
быть
твоим
우린
참
길고
길었던
Мы
прошли
такой
долгий,
홀로
선
이곳은
Здесь,
в
одиночестве,
I
feel
so
lonely
Мне
так
одиноко
숨을
가득
몰아
쉬어도
Даже
если
я
глубоко
вздохну,
어지러움에
발을
멈춰
Головокружение
заставляет
меня
остановиться
I
hate
to
be
alone
Я
ненавижу
быть
один
Girl
won't
you
take
me
away
Девушка,
не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда?
난
너만
괜찮다면
내
옆에
서도
돼
Я
буду
стоять
рядом,
если
ты
не
против
이미
다
끝난
일이라
말해
Скажи,
что
все
уже
кончено
I
don't
care
(i
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно)
다른
곳을
쳐다봐도
기다릴게
Даже
если
ты
будешь
смотреть
в
другую
сторону,
я
буду
ждать
It's
red
light
red
light
yeah
Это
красный
свет,
красный
свет,
да
돌아갈
수
있어
Мы
можем
вернуться
Make
it
all
green
Сделать
все
зеленым
빨간
불
담에
말야
После
красного
света
Know
what
I
mean
ay
Понимаешь,
о
чем
я,
эй
노란색의
불빛이
나오면
Когда
загорится
желтый
свет,
모든
게
녹아
내릴
거야
Все
растает
우리
걷던
이
길
끝엔
ay
В
конце
этой
дороги,
по
которой
мы
шли,
эй
예전처럼
웃던
너가
서있을
거야
Ты
будешь
стоять
там,
улыбаясь,
как
раньше
Baby
come
and
please
me
Детка,
приди
и
порадуй
меня
Baby
hold
me
down
Детка,
обними
меня
крепко
난
너
하나면
돼
(넌
너
하나면
돼)
Мне
нужна
только
ты
(тебе
нужна
только
ты)
바람이
더
거세질
때
Когда
ветер
усилится,
너가
불어와서
Я
хочу,
чтобы
ты
прилетела
날
안아줬으면
해
yeah
yeah
И
обняла
меня,
да,
да
I
hate
to
be
alone
Я
ненавижу
быть
один
Girl
won't
you
take
me
away
Девушка,
не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда?
난
너만
괜찮다면
내
옆에
서도
돼
Я
буду
стоять
рядом,
если
ты
не
против
이미
다
끝난
일이라
말해
Скажи,
что
все
уже
кончено
I
don't
care
(i
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно)
다른
곳을
쳐다봐도
기다릴게
Даже
если
ты
будешь
смотреть
в
другую
сторону,
я
буду
ждать
It's
red
light
red
light
ay
Это
красный
свет,
красный
свет,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.