Lyrics and translation Jimmy Buffett feat. Alan Jackson - Boats to Build
It′s
time
for
a
change
Пришло
время
перемен.
I'm
tired
of
that
same
old
same
Я
устал
от
одного
и
того
же
старого
и
того
же
The
same
old
words,
the
same
old
lines
Те
же
старые
слова,
те
же
старые
строки.
The
same
old
tricks
and
the
same
old
rhymes
Все
те
же
старые
фокусы
и
те
же
старые
рифмы.
Days,
precious
days
Дни,
драгоценные
дни.
Roll
in
and
out
like
waves
Накатывают
и
уходят,
как
волны.
I
got
boards
to
bend,
I
got
planks
to
nail
У
меня
есть
доски,
которые
нужно
гнуть,
у
меня
есть
доски,
которые
нужно
прибивать
гвоздями.
I
got
charts
to
make,
I
got
seas
to
sail
Мне
нужно
составить
карты,
мне
нужно
плыть
по
морям.
I′m
gonna
build
me
a
boat
with
these
two
hands
Я
собираюсь
построить
себе
лодку
вот
этими
руками
She'll
be
a
fair
curve
from
a
noble
plan
Она
будет
прекрасным
изгибом
от
благородного
плана.
Let
the
chips
fall
where
they
will
Пусть
фишки
падают,
куда
хотят.
'Cause
I′ve
got
boats
to
build
Потому
что
мне
нужно
строить
лодки
.
Sails
are
just
like
wings
Паруса
подобны
крыльям.
The
wind
can
make
them
sing
Ветер
может
заставить
их
петь.
Songs
of
life,
songs
of
hope
Песни
жизни,
песни
Надежды.
Songs
to
keep
your
dreams
afloat
Песни,
чтобы
держать
ваши
мечты
на
плаву.
I′m
gonna
build
me
a
boat
with
these
two
hands
Я
собираюсь
построить
себе
лодку
вот
этими
руками
She'll
be
a
fair
curve
from
a
noble
plan
Она
будет
прекрасным
изгибом
от
благородного
плана.
Let
the
chips
fall
where
they
will
Пусть
фишки
падают,
куда
хотят.
′Cause
I've
got
boats
to
build
Потому
что
мне
нужно
строить
лодки
.
Shores,
distant
shores
Берега,
далекие
берега
...
There′s
where
I'm
headed
for
Вот
куда
я
направляюсь.
I
got
the
stars
to
guide
my
way
У
меня
есть
звезды,
чтобы
указать
мне
путь.
To
sail
into
the
light
of
day
Чтобы
уплыть
в
дневной
свет.
I′m
gonna
build
me
a
boat
with
these
two
hands
Я
собираюсь
построить
себе
лодку
вот
этими
руками
She'll
be
a
fair
curve
from
a
noble
plan
Она
будет
прекрасным
изгибом
от
благородного
плана.
Let
the
chips
fall
where
they
will
Пусть
фишки
падают,
куда
хотят.
'Cause
I′m
gonna
build
me
a
boat
with
these
two
hands
Потому
что
я
собираюсь
построить
себе
лодку
вот
этими
двумя
руками
She′ll
be
a
fair
curve
from
a
noble
plan
Она
будет
прекрасным
изгибом
от
благородного
плана.
Let
the
chips
fall
where
they
will
Пусть
фишки
падают,
куда
хотят.
'Cause
I′ve
got
boats
to
build,
I've
got
boats
to
build
Потому
что
мне
нужно
строить
лодки,
мне
нужно
строить
лодки.
I′ve
got
boats
to
build
Мне
нужно
строить
лодки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson Verlon K, Clark Guy Charles
Attention! Feel free to leave feedback.