Lyrics and translation Jimmy Buffett - Barefoot Children
Scratch
my
back
with
a
lightnin′
bolt,
Расцарапай
мне
спину
молниеносной
стрелой,
Thunder
rolls
like
a
bass
drum
note,
Гром
гремит,
как
басовая
барабанная
нота,
The
sound
of
the
weather
is
Heaven's
ragtime
band
The
sound
of
the
weather
- это
Рэгтайм-бэнд
небес.
We
all
fell
down
from
the
Milky
Way,
Мы
все
упали
с
Млечного
Пути.
Hangin′
round
here
till
Judgement
Day,
Болтаюсь
здесь
до
Судного
дня.
Heaven
only
knows
who's
in
command.
Одному
Богу
известно,
кто
здесь
главный.
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
Got
no
need
to
explain.
Нет
нужды
объяснять.
We'd
be
swingin′
on
a
ball
and
chain.
Мы
бы
качались
на
шаре
и
цепи.
It′s
always
understood
by
those
who
play
the
game,
Это
всегда
понимают
те,
кто
играет
в
эту
игру,
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
Show
me
yours
and
I'll
show
you
mine,
Покажи
мне
свою,
и
я
покажу
тебе
свою.
Take
me
back
to
days
full
of
monkey
shines,
Верни
меня
в
дни,
полные
обезьяньего
сияния.
Bouncin′
on
a
bubble
full
of
trouble
in
the
summer
sun.
Подпрыгивая
на
пузыре,
полном
неприятностей,
под
летним
солнцем.
Keep
your
raft
from
the
river
boat,
Держи
свой
плот
подальше
от
речной
лодки,
Fiction
over
fact
always
has
my
vote,
Я
всегда
отдаю
свой
голос
за
выдумку,
And
wrinkles
only
go
where
the
smiles
have
been.
А
морщины
появляются
только
там,
где
были
улыбки.
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
Got
no
need
to
explain.
Нет
нужды
объяснять.
We'd
be
swingin′
on
a
ball
and
chain.
Мы
бы
качались
на
шаре
и
цепи.
It's
always
understood
by
those
who
play
the
game,
Это
всегда
понимают
те,
кто
играет
в
эту
игру,
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
laa
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-Лаа
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
Scratch
my
back
with
a
lightnin′
bolt,
Расцарапай
мне
спину
молниеносной
стрелой,
Thunder
rolls
like
a
bass
drum
note,
Гром
гремит,
как
басовая
барабанная
нота,
The
sound
of
the
weather
is
Heaven's
ragtime
band
The
sound
of
the
weather
- это
Рэгтайм-бэнд
небес.
The
sky
turns
blue
and
the
sun
appears,
Небо
становится
голубым,
и
появляется
солнце,
But
the
question's
still
what
are
we
doin′
here?
Но
остается
вопрос:
что
мы
здесь
делаем?
I
don′t
think
the
answer's
close
at
hand
Я
не
думаю,
что
ответ
близок.
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
Got
no
need
to
explain.
Нет
нужды
объяснять.
We′d
be
swingin'
on
a
ball
and
chain.
Мы
бы
качались
на
шаре
и
цепи.
It′s
always
understood
by
those
who
play
the
game,
Это
всегда
понимают
те,
кто
играет
в
эту
игру,
Barefoot
children
in
the
rain.
Босоногие
дети
под
дождем.
In
the
rain.
In
the
rain.
Под
дождем,
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Buffett, Roger Guth, Russ Kunkel, Peter Hagen Mayer, Jay R. Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.