Lyrics and translation Jimmy Buffett - Book on the Shelf
Well,
I
hope
you
have
fun
splashin′
in
the
slack
tide
Что
ж,
надеюсь,
тебе
будет
весело
плескаться
в
слабом
приливе.
Unchaperoned
over
on
the
flip
side
Без
сопровождения
с
другой
стороны
I
write
what
I
know
about,
made
up
or
true
Я
пишу
то,
что
знаю,
выдуманное
или
правдивое.
These
songs
aren't
for
me,
they′re
for
you
Эти
песни
не
для
меня,
они
для
тебя.
Memories
like
meteors
fly
through
my
head
Воспоминания,
как
метеоры,
проносятся
в
моей
голове.
The
sand
was
pearl
white,
her
bikini
bright
red
Песок
был
жемчужно-белым,
ее
бикини
ярко-красным.
Retracing
song
lines
gives
me
goose
pimples,
still
Повторение
строчек
песни
до
сих
пор
вызывает
у
меня
мурашки
по
коже
Like
the
trail
boards
upon
Boo
Boo
Hill
Как
дорожные
доски
на
холме
Бу
Бу
I
know
these
stories
were
all
lived
before
me
Я
знаю,
что
все
эти
истории
были
пережиты
до
меня.
Still
I've
got
a
couple
that
I'll
keep
to
myself
И
все
же
у
меня
есть
парочка,
которую
я
оставлю
при
себе.
I′m
so
damn
lucky
to
have
an
all-star
cast
Мне
чертовски
повезло,
что
у
меня
есть
звездный
состав.
Some
lovely,
some
crazy,
who
ever
thought
this
would
last?
Какой-то
прекрасный,
какой-то
безумный,
кто
бы
мог
подумать,
что
это
продлится
долго?
You
know
if
I
hadn′t
lived
it,
I'd
read
it
myself
Ты
знаешь,
если
бы
я
не
жил
ею,
я
бы
прочитал
ее
сам.
Tellin′
tall
tales
is
still
good
for
my
health
Рассказывать
небылицы
по-прежнему
полезно
для
моего
здоровья.
Keep
movin',
and
listenin′,
and
amusin'
myself
Продолжаю
двигаться,
слушать
и
развлекаться.
I′m
not
ready
to
put
the
book
on
the
shelf
Я
не
готов
поставить
книгу
на
полку.
We
all
live
some
days
vicariously
Мы
все
живем
опосредованно.
Blinded
by
all
the
light
we
cannot
see
Ослепленные
светом,
мы
ничего
не
видим.
Handed
down
stories,
cave
walls
to
pens
Передавали
истории,
стены
пещер
в
загоны.
Worth
tellin'
again
and
again
Стоит
говорить
об
этом
снова
и
снова.
I
call
these
modalities
great
power
tubes
Я
называю
эти
модальности
великими
энергетическими
трубами.
Placed
in
the
hands
of
dreamers
and
fools
Отдан
в
руки
мечтателей
и
глупцов.
We're
descended
from
court
jesters,
quite
sure
of
that
Мы
происходим
от
придворных
шутов,
в
этом
я
совершенно
уверен.
Could
you
kindly
pass
around
the
hat?
Не
могли
бы
вы
любезно
передать
мне
шляпу?
And
I
know
these
stories
were
sailed
way
before
me
И
я
знаю,
что
эти
истории
были
написаны
задолго
до
меня.
Toss
a
note
in
a
bottle
and
hope
that
it
helps
Бросьте
записку
в
бутылку
и
надейтесь,
что
это
поможет.
I′m
so
damn
lucky
to
have
an
all-star
crew
Мне
чертовски
повезло,
что
у
меня
звездная
команда.
Some
stoic,
some
crazy,
some
just
passin′
through
Кто-то
стоик,
кто-то
сумасшедший,
кто-то
просто
проходит
мимо.
I
guess
music
and
lyrics
are
what
I
do
best
Я
думаю,
что
музыка
и
тексты-это
то,
что
я
делаю
лучше
всего.
I'm
all
done
explaining
or
passin′
some
test
Я
уже
все
объяснил
или
прошел
какой-то
тест.
So
pour
me
another,
it's
good
for
my
health
Так
что
налей
мне
еще,
это
полезно
для
моего
здоровья.
I′m
not
ready
to
put
the
book
on
the
shelf
Я
не
готов
поставить
книгу
на
полку.
I'll
keep
scribblin′
on
pages,
not
jumpin'
off
stages
Я
буду
продолжать
писать
на
страницах,
а
не
прыгать
со
сцены.
Not
ready
to
put
the
book
on
the
shelf
Не
готова
поставить
книгу
на
полку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Buffett, Erin Mcanally, Michael Robin Utley
Attention! Feel free to leave feedback.