Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quietly Making Noise
Тихо создавая шум
Oscar
Wilde
died
in
bed
Оскар
Уайльд
умер
в
постели,
Several
floors
above
my
head
Несколькими
этажами
выше
моей
головы.
Living
well
beyond
his
means
Живя
не
по
средствам,
In
that
crazy
Paris
scene
В
той
безумной
парижской
сцене.
Rain
falls
down
in
sheets
so
clear
Дождь
льет,
как
из
ведра,
так
прозрачно,
No
one
ever
calls
me
here
Никто
мне
здесь
не
звонит,
дорогая.
Traveling
by
my
self
these
days
Путешествую
один
в
эти
дни,
I′m
into
jazz
and
felt
berets
Увлекся
джазом
и
фетровыми
беретами.
Far
from
the
that
old
eastern
shore
Далеко
от
того
старого
восточного
берега,
Searching
for
strange
metaphors
В
поисках
странных
метафор.
I
don't
want
to
be
another
victim
of
fashion
Я
не
хочу
быть
очередной
жертвой
моды,
I
don′t
want
to
see
my
name
in
the
paper
each
day
Не
хочу
видеть
свое
имя
в
газетах
каждый
день.
Leave
that
to
the
young
Turks
Оставь
это
юнцам,
They're
more
handsome
and
dashing
Они
красивее
и
лихо
выглядят,
Posing
for
paparazzi's
down
Laguna
way
Позируя
для
папарацци
где-то
на
Лагуна-Вэй.
Down
in
the
metro
I
feel
the
world
start
to
multiply
В
метро
я
чувствую,
как
мир
начинает
множиться,
Bastille,
rubber
wheels,
spiked
heels,
subterranean
lullaby
Бастилия,
резиновые
колеса,
шпильки,
подземная
колыбельная.
Met
an
African
prancer,
a
hemisphere
dancer
Встретил
африканского
танцора,
танцора
из
другого
полушария,
Spied
the
ghost
of
Brassens
Увидел
призрак
Брассенса,
We
smiled
at
the
secret
we
shared
Мы
улыбнулись
общему
секрету,
And
I
hid
it
like
contraband
И
я
спрятал
его,
как
контрабанду.
Quietly
making
noise,
making
noise
Тихо
создавая
шум,
создавая
шум,
Starts
with
kindergarten
toys
Начиная
с
игрушек
из
детского
сада.
Not
too
soft
not
too
loud
Не
слишком
тихо,
не
слишком
громко,
Just
enough
to
draw
a
crowd
Достаточно,
чтобы
привлечь
толпу.
Quietly,
quietly,
quietly
making
noise
Тихо,
тихо,
тихо
создавая
шум.
Followed
the
beat,
I
found
myself
in
this
patois
spot
Следуя
за
ритмом,
я
оказался
в
этом
местечке
на
местном
наречии,
Outside
a
blizzard
was
blowing
but
inside
the
joint
was
hot
Снаружи
бушевала
метель,
но
внутри
было
жарко.
Zouk
songs,
rubber
thongs,
sing-a-longs
Песни
зук,
резиновые
шлепанцы,
подпевки,
The
words
flew
right
by
my
face
Слова
пролетали
мимо
моего
лица.
Rhythm
and
motions,
a
blamma
jamma
potion
Ритм
и
движения,
какое-то
волшебное
зелье,
You
cannot
erase
Которое
невозможно
стереть.
Quietly
making
noise,
making
noise
Тихо
создавая
шум,
создавая
шум,
Pissin
off
the
old
killjoys
Раздражая
старых
зануд.
Glass
packs
on
a
hot
Mustang
Глушители
на
горячем
Мустанге,
A
Telecaster
with
a
twang
Телекастер
с
характерным
звоном.
Quietly,
quietly,
quietly
making
noise
Тихо,
тихо,
тихо
создавая
шум.
Singers
and
writers
and
poets
Певцы,
писатели
и
поэты
Have
flocked
here
for
centuries
Стекались
сюда
веками.
The
city
of
light
is
built
upon
mountains
of
memories
Город
света
построен
на
горах
воспоминаний.
Baritone
saxophone,
monotones
Баритон-саксофон,
монотонные
звуки
Speak
of
the
voice
I′ve
heard
before
Говорят
о
голосе,
который
я
слышал
раньше.
It′s
a
lasting
impression
Это
неизгладимое
впечатление,
A
Gypsy
expression
you
cannot
ignore
Цыганское
выражение,
которое
невозможно
игнорировать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Buffet, Michael Tschudin
Attention! Feel free to leave feedback.