Jimmy Buffett - The Rocket That Grandpa Rode - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Buffett - The Rocket That Grandpa Rode




The Rocket That Grandpa Rode
Ракета, на которой летал дедушка
There's an old Gypsy Moth
Старый "Джипси Мот" стоит,
Made of glue and cloth
Из клея да холста он сшит.
That lands in a horse filled field
На поле, полном лошадей,
An unusual event for those palomino gents
Нежданный гость для этих паломино-господ,
Who just stared at their future revealed
Что в будущее вдруг своё узрели.
Why oh why oh did he fly out of Ohio
Зачем же, зачем он из Огайо улетел,
Before we knew that genes held the code
Пока мы не знали, что гены хранят в себе код?
But taking to wing, is a haunting, daunting thing
Но взмыть в небеса дело страшное, непростое,
Just like that rocket Grandpa rode
Прямо как на той ракете, на которой летал дедушка.
Yeah, it was the rocket that Grandpa rode
Да, это была ракета, на которой летал дедушка.
Sounds like braggin' but it's true
Звучит, как хвастовство, но это правда, милая.
I'm not tryin' to big-time you
Я не пытаюсь тебя удивить.
Shot up into space and he said look out down below
Взлетел в космос и сказал: "Смотрите вниз!".
Gotta love that rocket that Grandpa rode
Надо же, эта ракета, на которой летал дедушка.
And the kids turned to flying machines
А детишки превратились в летающие машины,
With their arms open wide like wings
Раскинув руки, словно крылья.
But one solitary boy knows a plane is not a toy
Но один мальчик понимает, что самолет не игрушка,
I'm talkin' 'bout
Я говорю о
The Man on the Moon
Человеке на Луне.
I still remember July '69
Я до сих пор помню июль '69,
We all got to stay home from school
Нам всем разрешили не ходить в школу.
In stark black and white we followed the flight
В черно-белом свете мы следили за полетом,
And the whole world was in that capsule
И весь мир был в той капсуле.
Oh, on the rocket that Grandpa rode
О, на ракете, на которой летал дедушка.
Sounds like braggin' but it's true
Звучит, как хвастовство, но это правда, милая.
I'm not tryin' to big-time you
Я не пытаюсь тебя удивить.
Oh what a flight you'd better look out down below
О, какой полет, лучше смотри вниз!
Yeah, that's the rocket that Grandpa rode
Да, это ракета, на которой летал дедушка.
Spacemen and women on this bus
Космонавты и космонавтки в этом автобусе,
An obese driver I don't trust
Толстый водитель, которому я не доверяю.
We're goin' to watch the shuttle fly away last day
Мы едем смотреть, как шаттл улетает в свой последний день,
And for some kids behind my seat
И для некоторых детей позади меня
There's a very special treat
Это особое удовольствие,
More than just history on parade
Больше, чем просто история на параде.
Giant nozzles, bolts and beams
Гигантские сопла, болты и балки,
They called her Atlas by all means
Ее называли "Атлас", конечно же.
Blood, sweat and tears were her payload
Кровь, пот и слезы были ее грузом.
She was a stairway to heaven
Она была лестницей в небо,
Old Apollo 11
Старый "Аполлон-11",
The rocket ship their Grandpa drove
Ракета, которой управлял их дедушка.
Yeah on the rocket that Grandpa rode
Да, на ракете, на которой летал их дедушка.
Sounds like braggin' but it's true
Звучит, как хвастовство, но это правда, милая.
I'm not tryin' to big-time you
Я не пытаюсь тебя удивить.
Rising up from that lagoon, we beat those Commies to the moon
Взлетая из лагуны, мы обогнали этих коммунистов до Луны.
Yeah on the rocket their Grandpa rode
Да, на ракете, на которой летал их дедушка.
Yeah on the rocket their Grandpa drove
Да, на ракете, которой управлял их дедушка.
Thank you Neil
Спасибо, Нил.
Thank you NASA
Спасибо, НАСА.
Thank you Captain Kirk and Mr. Spock
Спасибо, капитан Кирк и мистер Спок.
And Scotty and Lieutenant Uhura and Chekov...
И Скотти, и лейтенант Ухура, и Чеков...
Yeah the rocket that Grandpa rode
Да, ракета, на которой летал дедушка.





Writer(s): Jimmy Buffett, Roger Edwin Guth, Peter Hagen Mayer, Mac Mcanally, Will Kimbrough


Attention! Feel free to leave feedback.