Jimmy Buffett - This Hotel Room - Live - translation of the lyrics into Russian

This Hotel Room - Live - Jimmy Buffetttranslation in Russian




This Hotel Room - Live
Этот гостиничный номер - Live
1975
1975
Uh this hotel room′s gotta lotta stuff
Эх, в этом гостиничном номере столько всего,
Laundry bag and a shoe shine cloth
Мешок для белья и тряпка для обуви,
Thirty two hangers and a touch tone phone
Тридцать две вешалки и телефон с тональным набором,
Well a light that comes on when I ain't home
И свет, который зажигается, когда меня нет дома.
I ain′t home
Меня нет дома,
I ain't home
Меня нет дома,
You better leave a message 'cause
Лучше оставь сообщение, потому что
I ain′t home
Меня нет дома.
They got an air conditioner for when I′m hot
Здесь есть кондиционер, когда мне жарко,
A radiator for when I'm not
И радиатор, когда мне холодно,
Two big chairs sittin′ side by side
Два больших кресла стоят рядом,
With a holy bible and the TV Guide
Со Святой Библией и телепрограммой.
TV Guide
Телепрограмма,
The TV Guide
Телепрограмма,
Great God Almighty
Господи Боже Всемогущий,
It's the TV Guide
Это телепрограмма.
I gotta second story view from curb to curb
У меня вид со второго этажа от бордюра до бордюра,
I gotta sign that reads "Do Not Disturb"
У меня есть табличка "Не беспокоить",
A monogrammed towel and a bucket of ice
Монограммированное полотенце и ведро со льдом,
A chest of drawers and a mirror that lies
Комод и зеркало, которое лжет.
Mirror that lies
Зеркало, которое лжет,
A mirror that lies
Зеркало, которое лжет,
That couldn′t be me
Это не могу быть я
In the gorilla disguise
В костюме гориллы.
They got a room service menu for food and drink
Есть меню обслуживания номеров с едой и напитками,
A porcelain throne and an aluminum sink
Фарфоровый трон и алюминиевая раковина,
Two big pillows to rest my head
Две большие подушки, чтобы отдохнуть,
A Magic Fingers and a king-size bed
"Волшебные пальчики" и кровать размера "king-size".
Put in a quarter
Опусти монетку,
Turn out the light
Выключи свет,
Magic Fingers makes ya feel alright
"Волшебные пальчики" заставят тебя почувствовать себя хорошо.
Uh feel alright
Эх, хорошо,
Feel alright
Хорошо,
Magic Fingers makes you feel alright
"Волшебные пальчики" заставят тебя почувствовать себя хорошо.
Uh this ol' hotel′s all right with me
Эх, этот старый отель мне подходит,
They pay the postage if you lose the key
Они оплачивают почтовые расходы, если потеряешь ключ,
This hotel room's gotta lot of stuff
В этом гостиничном номере много всего,
But I do believe I've had enough
Но, кажется, с меня хватит.
Called my baby said don′t you pout
Позвонил своей малышке, сказал: "Не дуйся",
I′m packin' my bags and I′m checkin' out
Я собираю вещи и выезжаю,
Just as soon as you hang up the telephone
Как только ты повесишь трубку,
Stick a candle in the window I′m comin' home
Поставь свечу в окно, я иду домой.
Comin′ home
Иду домой,
Uh comin' home
Эх, иду домой,
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окно,
I'm comin′ home
Я иду домой.
Whoa comin′ home
О, иду домой,
Comin' home
Иду домой,
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окно,
I′m comin' home
Я иду домой.
-- Spoken: "Thank you boys"
-- Говорит: "Спасибо, ребята"





Writer(s): Steve Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.