Jimmy Buffett - This Hotel Room - translation of the lyrics into Russian

This Hotel Room - Jimmy Buffetttranslation in Russian




This Hotel Room
Этот номер в отеле
By: Steve Goodman
Автор: Стив Гудман
1975
1975
Uh this hotel room′s gotta lotta stuff
Эх, в этом номере отеля столько всего:
Laundry bag and a shoe shine cloth
Мешок для белья и тряпка для обуви,
Thirty two hangers and a touch tone phone
Тридцать две вешалки и телефон с кнопками,
Well a light that comes on when I ain't home
И свет, который включается, когда меня нет дома.
I ain′t home
Меня нет дома.
I ain't home
Меня нет дома.
You better leave a message 'cause
Лучше оставь сообщение, потому что
I ain′t home
Меня нет дома.
They got an air conditioner for when I′m hot
Тут есть кондиционер, когда мне жарко,
A radiator for when I'm not
Радиатор, когда мне холодно,
Two big chairs sittin′ side by side
Два больших кресла стоят рядом,
With a holy bible and the TV Guide
Со Святой Библией и телепрограммой.
TV Guide
Телепрограмма.
The TV Guide
Телепрограмма.
Great God Almighty
Господи Боже Всемогущий,
It's the TV Guide
Это же телепрограмма!
I gotta second story view from curb to curb
У меня вид со второго этажа от обочины до обочины,
I gotta sign that reads "Do Not Disturb"
У меня есть табличка «Не беспокоить»,
A monogrammed towel and a bucket of ice
Полотенце с монограммой и ведерко со льдом,
A chest of drawers and a mirror that lies
Комод и зеркало, которое лжет.
Mirror that lies
Зеркало, которое лжет.
A mirror that lies
Зеркало, которое лжет.
That couldn′t be me
Это не могу быть я
In the gorilla disguise
В костюме гориллы.
They got a room service menu for food and drink
Есть меню обслуживания номеров для еды и напитков,
A porcelain throne and an aluminum sink
Фарфоровый трон и алюминиевая раковина,
Two big pillows to rest my head
Две большие подушки, чтобы отдохнуть моей голове,
A Magic Fingers and a king-size bed
«Волшебные пальцы» и кровать королевского размера.
Put in a quarter
Опусти монетку,
Turn out the light
Выключи свет,
Magic Fingers makes ya feel alright
«Волшебные пальцы» заставят тебя чувствовать себя хорошо.
Uh feel alright
Эх, хорошо.
Feel alright
Хорошо.
Magic Fingers makes you feel alright
«Волшебные пальцы» заставят тебя чувствовать себя хорошо.
Uh this ol' hotel′s all right with me
Эх, эта старая гостиница мне подходит.
They pay the postage if you lose the key
Они оплачивают почтовые расходы, если ты потеряешь ключ.
This hotel room's gotta lot of stuff
В этом номере отеля много всего,
But I do believe I've had enough
Но, кажется, с меня хватит.
Called my baby said don′t you pout
Позвонил моей малышке, сказал: «Не дуйся»,
I′m packin' my bags and I′m checkin' out
Я собираю вещи и выезжаю.
Just as soon as you hang up the telephone
Как только ты повесишь трубку,
Stick a candle in the window I′m comin' home
Поставь свечу в окне, я еду домой.
Comin′ home
Еду домой.
Uh comin' home
Эх, еду домой.
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окне,
I'm comin′ home
Я еду домой.
Whoa comin′ home
О, еду домой.
Comin' home
Еду домой.
Stick a candle in the window
Поставь свечу в окне,
I′m comin' home
Я еду домой.
-- Spoken: "Thank you boys"
-- Сказано: «Спасибо, ребята»





Writer(s): Steve Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.