Lyrics and translation Jimmy Cliff - Those Good Good Old Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Those Good Good Old Days
Те добрые старые времена
I
can
still
remember
Я
все
еще
помню,
When
we
were
much
younger
Когда
мы
были
гораздо
моложе,
Skies
were
blue
and
fields
were
green
Небо
было
голубым,
а
поля
зелеными,
Oh
the
air′s
so
clean
О,
воздух
такой
чистый.
Animals
ran
wild
and
free
Животные
бегали
дикими
и
свободными,
Birds
could
sing
in
harmony
Птицы
могли
петь
в
гармонии,
Flowers
would
grow
all
around
Цветы
росли
повсюду,
And
Mother
Earth
was
sound
И
Мать-Земля
была
здорова.
In
those
good
good
old
days
В
те
добрые
старые
времена,
In
those
good
good
old
days
В
те
добрые
старые
времена,
In
those
good
good
old
days
В
те
добрые
старые
времена,
That
used
to
be
Которые
были
когда-то.
Where
did
all
the
green
fields
go
Куда
делись
все
зеленые
поля,
And
flowers
now
that
just
won't
grow
И
цветы
теперь
не
растут,
Animals
are
dying
out
Животные
вымирают,
That
lives
north
and
south
Что
живут
на
севере
и
юге.
They
found
out
how
to
crack
the
skies
Они
узнали,
как
расколоть
небеса,
Casting
shadows
on
our
eyes
Отбрасывая
тени
на
наши
глаза,
Telling
us
just
how
to
live
Говоря
нам,
как
жить,
And
when
to
die
И
когда
умирать.
But
those
good
good
old
days
Но
те
добрые
старые
времена,
Yes
those
good
good
old
days
Да,
те
добрые
старые
времена,
In
those
good
good
old
days
В
те
добрые
старые
времена,
That
used
to
be
Которые
были
когда-то.
Wasting
oil
upon
the
sea
Разливая
нефть
по
морю,
That
used
to
be
so
fresh
and
free
Которое
было
таким
свежим
и
свободным,
Poisoned
gases
everywhere
Ядовитые
газы
повсюду,
Stifling
the
air
Душат
воздух.
And
many
children
lose
their
way
И
многие
дети
сбиваются
с
пути,
By
leaders
of
confusion
Из-за
лидеров,
сеющих
смуту,
And
leave
them
with
the
price
to
pay
И
оставляют
им
цену,
которую
нужно
заплатить,
Of
hastened
evolution
За
ускоренную
эволюцию.
But
those
good
good
old
days
Но
те
добрые
старые
времена,
In
those
good
good
old
days
В
те
добрые
старые
времена,
Yes
those
good
good
old
days
Да,
те
добрые
старые
времена,
That
used
to
be
Которые
были
когда-то.
Talking
′bout
those
good
old
days
Говорю
о
тех
добрых
старых
временах,
Talking
'bout
those
good
old
good
old
days
Говорю
о
тех
добрых,
добрых
старых
временах,
Don't
you
remember
Разве
ты
не
помнишь?
Try
to
remember
Попробуй
вспомнить,
I′m
sure
you
know
Я
уверен,
ты
знаешь,
I′m
sure
you
know
Я
уверен,
ты
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J Cliff
Attention! Feel free to leave feedback.