Lyrics and translation Jimmy Dean - Little Black Book
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Black Book
Маленькая черная книжка
Well,
my
pretty
baby
just
left
me
this
mornin'
Ну
вот,
моя
красотка
ушла
от
меня
сегодня
утром,
Said
she
didn't
wanna
see
me
no
more
Сказала,
что
больше
не
хочет
меня
видеть.
Told
me
not
to
call
her
on
the
telephone
Велела
не
звонить
ей
по
телефону
And
never
come
a-knockin'
on
her
door
И
никогда
не
приходить
к
ней
на
порог.
Well,
I
fumed
and
I
fussed,
and
I
might
have
cried
a
little
Ну,
я
кипел
и
бесился,
может,
даже
немного
всплакнул,
My
head
went
a-spinnin'
around
Голова
пошла
кругом.
But
with
a
little
bit
of
luck,
and
my
little
black
book
Но
с
толикой
удачи
и
моей
маленькой
черной
книжкой
I'll
have
another'n
before
the
sun
goes
down
У
меня
будет
другая
до
захода
солнца.
What
my
baby
didn't
know
was
the
same
thing
happened
Моя
малышка
не
знала,
что
то
же
самое
случалось
Not
once,
but
a
half
a
dozen
times
Не
один
раз,
а
с
полдюжины
раз.
And
she
didn't
realize
that
with
a
telephone
call
И
она
не
понимала,
что
одним
телефонным
звонком
I'd
have
another
fickle
chicken
on
the
line
Я
заполучу
другую
ветреную
цыпочку.
But
every
time
I
leave
I
do
my
best
to
play
the
part
Но
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
изо
всех
сил
стараюсь
играть
роль
Of
the
lovesick,
heartbroke
clown
Влюбленного,
убитого
горем
клоуна.
But
with
a
little
bit
of
luck,
and
my
little
black
book
Но
с
толикой
удачи
и
моей
маленькой
черной
книжкой
I'll
have
another'n
before
the
sun
goes
down
У
меня
будет
другая
до
захода
солнца.
Now
I
haven't
got
a
thing
against
a
pretty
little
woman
Видите
ли,
я
ничего
не
имею
против
хорошеньких
женщин:
Like
her
walk
and
her
talk
and
her
smile
Мне
нравится,
как
они
ходят,
как
говорят,
как
улыбаются.
I've
been
likin'
pretty
girls
since
I
found
they
wasn't
boys
Мне
нравились
хорошенькие
девочки
с
тех
пор,
как
я
узнал,
что
они
не
мальчики,
And
let
me
tell
ya
buddy,
that's
been
quite
a
while
И
позвольте
мне
сказать
вам,
приятель,
это
было
довольно
давно.
I
like
the
huggin'
and
the
squeezin'
and
the
kissin'
and
the
teasin'
Мне
нравятся
объятия,
и
потиски,
и
поцелуи,
и
поддразнивания,
But
don't
you
let
'em
push
me
around
Но
не
позволяйте
им
помыкать
собой.
'Cause
with
a
little
bit
of
luck,
and
my
little
black
book
Потому
что
с
толикой
удачи
и
моей
маленькой
черной
книжкой
I'll
have
another'n
before
the
sun
goes
down
У
меня
будет
другая
до
захода
солнца.
Now
that
little
girl's
out
a-tellin'
everybody
Теперь
эта
девчонка
всем
рассказывает,
How
she
made
a
big
fool
out
of
me
Как
она
сделала
из
меня
большого
дурака.
But
while
I'm
out
tonight
a-rompin'
and
a-stompin'
Но
пока
я
буду
шляться
и
гулять
сегодня
вечером,
She'll
be
watchin'
Dr.
Casey
on
TV
Она
будет
смотреть
доктора
Кейси
по
телевизору.
So
girls,
let
me
tell
ya,
better
do
a
little
thinkin'
Так
что,
девочки,
позвольте
мне
сказать
вам,
лучше
немного
подумайте,
'Fore
you
tell
your
lovin'
man
to
leave
town
Прежде
чем
говорить
своему
любящему
мужчине,
чтобы
он
уезжал
из
города.
'Cause
with
a
little
bit
of
luck,
and
a
little
black
book
Потому
что
с
толикой
удачи
и
маленькой
черной
книжкой
He'll
get
another'n
before
the
sun
goes
down
У
него
появится
другая
до
захода
солнца.
'Cause
with
a
little
bit
of
luck,
and
a
little
black
book
Потому
что
с
толикой
удачи
и
маленькой
черной
книжкой
He'll
get
another'n
before
the
sun
goes
down
У
него
появится
другая
до
захода
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne P. Walker, Webb Pierce, Polly B. Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.