Jimmy Dean - To a Sleeping Beauty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Dean - To a Sleeping Beauty




To a Sleeping Beauty
Спящей красавице
Dear daughter, I tiptoed in your room tonight and I looked down at
Дорогая доченька, сегодня вечером я на цыпочках вошёл в твою комнату и посмотрел на
You smilin' in your sleep. You were so lovely my heart nearly broke;
тебя, улыбающуюся во сне. Ты была так прекрасна, что моё сердце чуть не разорвалось.
And I thought how much like Sleeping Beauty a little girl is. When I
И я подумал, как же маленькая девочка похожа на Спящую Красавицу. Когда я
Tuck you in at night I never know how old you'll be when you wake. One
укладываю тебя спать вечером, я никогда не знаю, сколько тебе будет лет, когда ты проснёшься.
Evening you crawl on your dad's lap and throw your arms around his neck,
Сегодня вечером ты забралась ко мне на колени и обняла меня за шею,
The next morning you might be much too grown up for that sort of thing.
а завтра утром ты можешь стать слишком взрослой для таких вещей.
You're so quickly approaching the awkward age, too young to drive the
Ты так быстро приближаешься к этому неловкому возрасту, когда ты слишком молода, чтобы водить
Car and yet too old to be carried in the house half asleep on daddy's
машину, но уже слишком взрослая, чтобы тебя несли в дом спящей на папином
Shoulder. I have a secret that I've never told you, Sleeping Beauty,
плече. У меня есть секрет, о котором я тебе никогда не говорил, Спящая Красавица:
You're going on a very exciting trip. You'll travel from yesterday all
ты отправляешься в очень увлекательное путешествие. Ты пройдёшь путь от вчерашнего дня до
The way to tomorrow. It's a rapid journey and you'll travel light,
завтрашнего. Это стремительное путешествие, и ты будешь путешествовать налегке,
Leaving behind you - measles, mumps, freckles, bumps, bubble gum and me.
оставив позади себя - корь, свинку, веснушки, шишки, жвачку и меня.
I promise not to feel too hurt when you discover that the world is more
Обещаю, я не буду слишком расстраиваться, когда ты обнаружишь, что мир важнее, чем
Important than your daddy's lap. Yesterday you were blue jeans and pig tails,
папины колени. Вчера ты была девочкой в джинсах и с косичками,
The neighborhood's best tree climber. Tomorrow you'll be blue organdy and
лучшей верхолазкой в округе. Завтра ты будешь в голубом кисее и с хвостиками,
Pony tails and you'll view the world from a loftier perch - a pair of high
и будешь смотреть на мир с высоты птичьего полёта - с пары туфель на высоких
Heel shoes.
каблуках.
Yesterday you could mend a doll's broken leg with a hug; tomorrow you'll
Вчера ты могла вылечить сломанную ногу куклы одним объятием; завтра ты сможешь
Be able to break a young man's heart with a kiss. Humh! Humh! Yesterday you
разбить сердце молодому человеку одним поцелуем. Хм! Хм! Вчера ты могла
Could get lost one aisle away from me at a supermarket - now I have to worry
потеряться от меня в одном проходе супермаркета - теперь мне приходится беспокоиться
About losing you down another aisle to some strange young man. You see,
о том, что я потеряю тебя в другом проходе из-за какого-нибудь незнакомого молодого человека. Понимаешь,
Just at the point where you're growing pains stop, mine begins. Yesterday
как раз в тот момент, когда твои подростковые муки заканчиваются, мои начинаются. Вчера
You were kind of a pain in the neck when you were around, tomorrow you'll
ты была для меня своего рода проблемой, когда была рядом, завтра ты будешь болью
Be an ache in my heart when your not.
в моём сердце, когда тебя не будет рядом.
Tomorrow you'll lay aside your jump rope and tie up the telephone lines
Завтра ты отложишь скакалку и начнёшь разговаривать по телефону,
And that little boy that used to push you in the mud; well, he'll fight to
а тот мальчишка, который толкал тебя в грязь, будет драться за то, чтобы
Sit out a dance with you. The clock is countin' the minutes for you and the
потанцевать с тобой. Часы отсчитывают минуты для тебя, а
Sky upstairs is savin' its' brighest stars; - and the sun is waitin' with
небо наверху приберегает свои самые яркие звёзды, а солнце ждёт
Its' shiniest day.
своего самого яркого дня.
Oh I, I can't expect you to live in a doll house forever. Sooner or later,
О, я... я не могу ожидать, что ты будешь вечно жить в кукольном домике. Рано или поздно,
The butterfly sheds it's cocoon and the smallest bird must try its wings.
бабочка сбрасывает свой кокон, а самая маленькая птичка должна попробовать свои крылья.
But when you grow up and out of my arms; when you finally get too big for my
Но когда ты вырастешь и уйдёшь из моих объятий, когда ты станешь слишком большой для моих
Shirts, I'll still recall how you used to scatter dust and dolls and partially
рубашек, я всё равно буду помнить, как ты разбрасывала пыль, кукол и частички
Through ev'ry room in the house; but you spread sunshine too. The dust is
себя по всему дому; но ты также несла с собой солнечный свет. Пыль осела,
Settled, your mom picked up the dolls; - but the sunshine will always fill
мама собрала кукол, но солнечный свет всегда будет наполнять
The corners of our hearts.
уголки наших сердец.
So, here I am talking in your sleep, because, well if you saw this look on
Вот я и говорю с тобой во сне, потому что, если бы ты увидела это выражение моего лица,
My face, you'd laugh and if I spoke with this lump in my throat, I'd cry.
ты бы рассмеялась, а если бы я заговорил с этим комом в горле, я бы заплакал.
Yea! honey when I looked at you tonight you were a Sleeping Beauty. So, I
Да! Милая, когда я смотрел на тебя сегодня, ты была Спящей Красавицей. Поэтому я
Tiptoed over and I kissed you - you didn't wake up, I knew you wouldn't.
на цыпочках подошёл и поцеловал тебя - ты не проснулась, я знал, что не проснёшься.
According to the legend only the handsome young prince can open your eyes
Согласно легенде, только прекрасный принц может открыть тебе глаза,
And I'm just the father of the future bride.
а я всего лишь отец будущей невесты.
So you sleep on pretty thing, tomorrow you'll wake and you'll be a young
Так спи же, моя красавица, завтра ты проснёшься и станешь юной
Lady and you won't even realize that you've changed courses in the middle
леди, и ты даже не поймёшь, что сменила курс посреди
Of a dream. But you might notice a little change in me; I'll look a little
сна. Но ты можешь заметить небольшую перемену во мне: я буду выглядеть немного
Different somehow. A little sadder, a little wiser, but a whole lot richer.
иначе. Немного печальнее, немного мудрее, но гораздо богаче.
Tonight, I kissed a princess and I feel like a king.
Сегодня вечером я поцеловал принцессу, и я чувствую себя королём.





Writer(s): Kahn, Markes, Van Alstyne


Attention! Feel free to leave feedback.