Lyrics and translation Jimmy Durante - Frosty the Snowman - Remastered
Come
a
little
closer
children,
I've
got
a
story
to
tell
Подойди
поближе,
дети,
мне
нужно
рассказать
историю.
It's
about
a
man
you've
heard
of,
and
I
knew
him
well.
Это
о
человеке,
о
котором
ты
слышала,
и
я
хорошо
его
знала.
(How
well?)
(Насколько
хорошо?)
He
was
born
on
a
cold
winter's
morning,
Он
родился
холодным
зимним
утром
And
went
on
to
gain
great
fame.
И
получил
великую
славу.
But
may
I
begin
my
story,
Но
могу
ли
я
начать
свою
историю
And
refer
to
him
by
name?
И
назвать
его
по
имени?
(Please
do)
(Пожалуйста,
сделайте!)
Frosty
the
snowman
was
a
jolly
happy
soul
(ooooh)
Морозный
снеговик
был
веселой
счастливой
душой.
With
a
corn
cob
pipe
and
a
button
nose
С
трубкой
початка
мозоли
и
носом
кнопки.
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
два
глаза
сделаны
из
угля.
Frosty
the
snowman
made
the
children
smile
they
say.
Морозный
снеговик
заставил
детей
улыбнуться,
как
они
говорят.
And
were
they
surprised
when
he
rolled
his
eyes
И
были
ли
они
удивлены,
когда
он
закатил
глаза?
And
he
came
to
life
that
day!
И
он
ожил
в
тот
день!
There
must
of
been
some
magic
Должно
быть,
это
было
волшебство.
In
that
ol'
silk
cap
they
found
В
той
старой
шелковой
кепке,
которую
они
нашли.
For
when
they
placed
it
on
his
head
Потому
что
когда
они
положили
его
ему
на
голову.
He
began
to
dance
around
Он
начал
танцевать
вокруг.
Frosty
the
snowman
was
alive
as
he
could
be
Морозный
снеговик
был
жив,
как
только
мог.
And
the
children
say
he
could
laugh
and
play
И
дети
говорят,
что
он
мог
смеяться
и
играть.
Just
the
same
as
you
and
me
Точно
так
же,
как
ты
и
я.
With
a
corncob
pipe
and
a
button
nose
and
two
eyes
made
out
of
coal!
С
трубкой
из
кукурузного
початка,
носом
на
пуговицах
и
двумя
глазами,
сделанными
из
угля!
Were
they
surprised
when
he
rolled
Были
ли
они
удивлены,
когда
он
прокатился?
His
eyes
and
he
came
to
life
that
day!
Его
глаза
и
он
ожил
в
тот
день!
(But
Uncle
Jimmy,
you
didn't
finish
your
story.)
(Но
дядя
Джимми,
ты
не
закончил
свою
историю.)
I
know,
I
just
paused
to
catch
my
breath.
Я
знаю,
я
просто
остановилась,
чтобы
перевести
дыхание.
(What
happened
to
frosty
when
he
came
to
life
that
day?)
(Что
случилось
с
Фрости,
когда
он
ожил
в
тот
день?)
Well
he
got
in
a
lot
of
trouble,
you
see?
Он
попал
в
большие
неприятности,
понимаешь?
Frosty
the
snowman
knew
the
sun
was
hot
that
day
Морозный
снеговик
знал,
что
Солнце
было
жарко
в
тот
день.
So
he
said
let's
run
and
we'll
have
some
fun
before
I
melt
away.
Он
сказал:
"Давай
убежим,
и
мы
повеселимся,
пока
я
не
растаял".
(Where'd
he
go?)
(Куда
он
ушел?)
Down
to
the
village
with
a
broomstick
in
his
hand
Вниз
в
деревню
с
метлой
в
руке.
Runnin'
here
and
there
and
around
the
square
Бегу
туда-сюда
и
по
площади.
Sayin',
"Catch
me
if
you
can"
Говорю:"Поймай
меня,
если
сможешь".
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
вел
их
по
улицам
города.
Right
to
the
traffic
cop
Право
на
помощь
гаишника.
And
he
only
paused
a
moment
when
he
heard
him
holler,
"Stop!"
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
когда
услышал
его
крик:"стоп!"
Frosty
the
snowman
had
to
hurry
on
his
way
Морозному
снеговику
пришлось
поторопиться
в
пути.
But
he
waved
goodbye
sayin'
don't
you
cry
Но
он
помахал
на
прощание,
сказав:
"Не
плачь!"
I'll
be
back
again
someday!
Однажды
я
вернусь
снова!
Thumpety,
thump,
thump
Стук,
стук,
стук
...
Thumpety,
thump,
thump
Стук,
стук,
стук
...
Look
at
that
Frosty
go
Посмотри
на
этот
морозный
путь.
Thumpety,
thump,
thump
Стук,
стук,
стук
...
Thumpety,
thump,
thump
Стук,
стук,
стук
...
Over
the
hills
of
snow
Над
снежными
холмами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.