Lyrics and translation Jimmy Durante - Frosty The Snowman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frosty The Snowman
Морозный Снеговик
Come
a
little
closer
children,
I′ve
got
a
story
to
tell
Подойдите
поближе,
детишки,
у
меня
есть
история
для
вас,
милая.
It's
about
a
man
you′ve
heard
of,
and
I
knew
him
well.
Она
про
человека,
о
котором
вы
слышали,
и
я
его
хорошо
знал.
(How
well?)
(Насколько
хорошо?)
He
was
born
on
a
cold
winter's
morning,
Он
родился
холодным
зимним
утром,
And
went
on
to
gain
great
fame.
И
обрел
большую
славу.
But
may
I
begin
my
story,
Но
позвольте
мне
начать
мою
историю,
And
refer
to
him
by
name?
И
назвать
его
по
имени?
Frosty
the
snowman
was
a
jolly
happy
soul
(ooooh)
Морозный
снеговик
был
веселой,
счастливой
душой
(оооо)
With
a
corn
cob
pipe
and
a
button
nose
С
кукурузной
трубкой
и
носом-пуговкой
And
two
eyes
made
out
of
coal
И
двумя
глазами
из
угля
Frosty
the
snowman
made
the
children
smile
they
say.
Морозный
снеговик
заставлял
детей
улыбаться,
говорят
они.
And
were
they
surprised
when
he
rolled
his
eyes
И
как
же
они
удивились,
когда
он
закатил
глаза
And
he
came
to
life
that
day!
И
ожил
в
тот
день!
There
must
of
been
some
magic
Должно
быть,
было
какое-то
волшебство
In
that
ol'
silk
cap
they
found
В
той
старой
шелковой
шляпе,
что
они
нашли
For
when
they
placed
it
on
his
head
Ибо,
когда
они
надели
ее
ему
на
голову
He
began
to
dance
around
Он
начал
танцевать
Frosty
the
snowman
was
alive
as
he
could
be
Морозный
снеговик
был
живым,
насколько
это
возможно
And
the
children
say
he
could
laugh
and
play
И
дети
говорят,
что
он
мог
смеяться
и
играть
Just
the
same
as
you
and
me
Точно
так
же,
как
ты
и
я,
дорогая.
With
a
corncob
pipe
and
a
button
nose
and
two
eyes
made
out
of
coal!
С
кукурузной
трубкой,
носом-пуговкой
и
двумя
глазами
из
угля!
Were
they
surprised
when
he
rolled
his
eyes
and
he
came
to
life
that
day!
Как
же
они
удивились,
когда
он
закатил
глаза
и
ожил
в
тот
день!
(But
Uncle
Jimmy,
you
didn′t
finish
your
story.)
(Но
дядя
Джимми,
ты
не
закончил
свою
историю.)
I
know,
I
just
paused
to
catch
my
breath.
Я
знаю,
я
просто
перевел
дух,
милая.
(What
happened
to
frosty
when
he
came
to
life
that
day?)
(Что
случилось
с
Морозным,
когда
он
ожил
в
тот
день?)
Well
he
got
in
a
lot
of
trouble,
you
see?
Ну,
у
него
было
много
проблем,
понимаешь?
Frosty
the
snowman
knew
the
sun
was
hot
that
day
Морозный
снеговик
знал,
что
солнце
в
тот
день
жаркое
So
he
said
let′s
run
and
we'll
have
some
fun
before
I
melt
away.
Поэтому
он
сказал:
"Давайте
побегаем
и
повеселимся,
пока
я
не
растаю".
(Where′d
he
go?)
(Куда
он
пошел?)
Down
to
the
village
with
a
broomstick
in
his
hand
Вниз,
в
деревню,
с
метлой
в
руке
Runnin'
here
and
there
and
around
the
square
Бегая
туда-сюда
и
по
площади
Sayin′,
"Catch
me
if
you
can"
Крича:
"Поймай
меня,
если
сможешь!"
He
led
them
down
the
streets
of
town
Он
провел
их
по
улицам
города
Right
to
the
traffic
cop
Прямо
к
регулировщику
And
he
only
paused
a
moment
when
he
heard
him
holler,
"Stop!"
И
он
остановился
лишь
на
мгновение,
когда
услышал
его
крик:
"Стой!"
Frosty
the
snowman
had
to
hurry
on
his
way
Морозному
снеговику
нужно
было
спешить
But
he
waved
goodbye
sayin'
don′t
you
cry
Но
он
помахал
на
прощание,
сказав:
"Не
плачьте"
I'll
be
back
again
someday!
Я
вернусь
когда-нибудь!
Thumpety,
thump,
thump
Топ-топ-топ
Thumpety,
thump,
thump
Топ-топ-топ
Look
at
that
Frosty
go
Смотрите,
как
Морозный
идет
Thumpety,
thump,
thump
Топ-топ-топ
Thumpety,
thump,
thump
Топ-топ-топ
Over
the
hills
of
snow
По
заснеженным
холмам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Steve, Rollins Walter E
Attention! Feel free to leave feedback.