Jimmy Dévarieux - Juste histoire de... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimmy Dévarieux - Juste histoire de...




Juste histoire de...
Просто история...
Toi et moi, c'est juste une histoire sans lendemain
Ты и я, это просто история без завтрашнего дня,
Toi et moi, juste un bon moment
Ты и я, просто хороший момент,
Toi et moi, une aventure un coup pour rien
Ты и я, приключение, пустяк,
Toi et moi, nous ne serons que des amants
Ты и я, мы будем только любовниками.
C'est ce que je t'ai dit et répété tout au début
Это то, что я говорил тебе и повторял с самого начала,
Ou plutôt une fois que tes faveurs j'avais reçu
Или скорее, как только получил твои ласки.
De ton amour j'avais voulu me préserver
Я хотел уберечь себя от твоей любви,
Tous ces discours n'étaient que pour me protéger, alors je t'ai dit
Все эти слова были только для того, чтобы защитить себя, поэтому я сказал тебе:
Toi et moi, c'est juste une histoire sans lendemain
Ты и я, это просто история без завтрашнего дня,
Toi et moi, juste un bon moment
Ты и я, просто хороший момент,
Toi et moi, une aventure un coup pour rien
Ты и я, приключение, пустяк,
Toi et moi, nous ne serons que des amants
Ты и я, мы будем только любовниками.
Mais l'amour a fini oh par avoir raison de moi
Но любовь, о, в конце концов, победила меня,
Mon cœur sous ma chemise a fait changer mes vues sur toi
Мое сердце под рубашкой заставило меня изменить свой взгляд на тебя.
Alors si tu aspires à plus qu'un franc tireur
Поэтому, если ты стремишься к большему, чем просто стрелок,
Laisse-moi te montrer ce qu'en moi j'ai de meilleur, oublie que j't'ai dit
Позволь мне показать тебе, что во мне есть лучшего, забудь, что я говорил тебе:
Toi et moi, c'est juste une histoire sans lendemain
Ты и я, это просто история без завтрашнего дня,
Toi et moi, juste un bon moment
Ты и я, просто хороший момент,
Toi et moi, une aventure un coup pour rien
Ты и я, приключение, пустяк,
Toi et moi, nous ne serons que des amants
Ты и я, мы будем только любовниками.
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Je ne peux plus refouler mes sentiments lady
Я больше не могу сдерживать свои чувства, милая.
Lady, lady, lady
Милая, милая, милая.
Si tu savais combien je t'aime (combien tu m'aimes)
Если бы ты знала, как сильно я люблю тебя (как сильно ты меня любишь),
Plus que ma vie plus que moi-même (plus que toi-même)
Больше жизни, больше, чем себя (больше, чем себя).
À ta demande mon coeur qui était fait de pierre
По твоей просьбе мое сердце, которое было из камня,
Que par enchantement est redevenu chair
Как по волшебству, снова стало плотью.
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о
Si tu savais combien je t'aime (combien tu m'aimes)
Если бы ты знала, как сильно я люблю тебя (как сильно ты меня любишь),
Plus que ma vie plus que moi-même (plus que toi-même)
Больше жизни, больше, чем себя (больше, чем себя).
De ton amour j'avais voulu me préserver
Я хотел уберечь себя от твоей любви,
Tous ces discours n'étaient que pour me protéger
Все эти слова были только для того, чтобы защитить себя.
Alors je t'ai dit
Поэтому я сказал тебе:
Toi et moi, c'est juste une histoire sans lendemain
Ты и я, это просто история без завтрашнего дня,
Toi et moi, juste un bon moment
Ты и я, просто хороший момент,
Toi et moi
Ты и я.





Writer(s): Jimmy Devarieux


Attention! Feel free to leave feedback.