Lyrics and translation Jimmy Dévarieux - Pour elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
tous
les
gens
qui
passent
Как
и
все,
кто
проходит
мимо
Tu
seras
envouté
Ты
будешь
околдован
Par
cette
jolie
face,
qui
va
te
dérouter
Этим
милым
личиком,
которое
собьёт
тебя
с
толку
Elle
a
cette
agaçante
classe,
qui
peut
tout
renverser
В
ней
есть
этот
раздражающий
класс,
который
может
всё
перевернуть
Elle
est
le
coup
de
grâce,
que
l'amour
m'a
donné
Она
- смертельный
удар,
который
нанесла
мне
любовь
Elle
sera
ta
dernière
volonté
Она
будет
твоей
последней
волей
Le
seul
souvenir
de
ton
passé
Единственным
воспоминанием
о
твоём
прошлом
Que
rien
efface
(que
rien
efface)
Которое
ничто
не
сотрёт
(которое
ничто
не
сотрёт)
Tu
abandonneras
tous
tes
projets
Ты
бросишь
все
свои
планы
Mais
tu
ne
voudras
jamais
renoncer
à
cette
garce
Но
ты
никогда
не
захочешь
отказаться
от
этой
стервы
Elle,
elle
t'emmènera
au
bout
de
toi
Она,
она
доведет
тебя
до
предела
De
tes
colères
et
de
tes
joies
Твоей
злости
и
твоей
радости
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Elle
t'emmènera
au
bout
des
toits
Она
заведёт
тебя
на
крышу
D'où
tu
tomberas
à
chaque
fois
Откуда
ты
будешь
падать
каждый
раз
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Et
comme
une
limace
И
как
слизняк
Tu
ramperas
à
ses
pieds
Ты
будешь
ползать
у
её
ног
Et
tu
l'as
suivra
à
la
trace
И
ты
будешь
следовать
за
ней
по
следу
Pour
dans
ses
pas
rester
Чтобы
оставаться
в
её
тени
Pour
elle
tu
renieras
ta
race
Ради
неё
ты
отречёшься
от
своей
расы
Ton
rang
et
tes
alliés
Твоего
ранга
и
твоих
союзников
Et
même
le
temps
qui
passe
И
даже
время
Ne
pourra
t'en
soigner
Не
сможет
тебя
вылечить
Elle
sera
ta
dernière
volonté
Она
будет
твоей
последней
волей
Le
seul
souvenir
de
ton
passé
Единственным
воспоминанием
о
твоём
прошлом
Que
rien
efface
(que
rien
efface)
Которое
ничто
не
сотрёт
(которое
ничто
не
сотрёт)
Tu
abandonneras
tous
tes
projets
Ты
бросишь
все
свои
планы
Mais
tu
ne
voudras
jamais
renoncer
à
cette
garce
Но
ты
никогда
не
захочешь
отказаться
от
этой
стервы
Elle,
elle
t'emmènera
au
bout
de
toi
Она,
она
доведет
тебя
до
предела
De
tes
colères
et
de
tes
joies
Твоей
злости
и
твоей
радости
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Elle
t'emmènera
au
bout
des
toits
Она
заведёт
тебя
на
крышу
D'où
tu
tomberas
à
chaque
fois
Откуда
ты
будешь
падать
каждый
раз
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Oh
oh
oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о-о-о...
Elle
sera
ta
dernière
volonté
Она
будет
твоей
последней
волей
Le
seul
souvenir
de
ton
passé
Единственным
воспоминанием
о
твоём
прошлом
Que
rien
efface
(que
rien
efface)
Которое
ничто
не
сотрёт
(которое
ничто
не
сотрёт)
Tu
abandonneras
tous
tes
projets
Ты
бросишь
все
свои
планы
Mais
tu
ne
voudras
jamais
renoncer
à
cette
garce
Но
ты
никогда
не
захочешь
отказаться
от
этой
стервы
Elle,
elle
t'emmènera
au
bout
de
toi
Она,
она
доведет
тебя
до
предела
De
tes
colères
et
de
tes
joies
Твоей
злости
и
твоей
радости
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Elle
t'emmènera
au
bout
des
toits
Она
заведёт
тебя
на
крышу
D'où
tu
tomberas
à
chaque
fois
Откуда
ты
будешь
падать
каждый
раз
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Elle
t'emmènera
au
bout
de
toi
Она
доведет
тебя
до
предела
De
tes
colères
et
de
tes
joies
Твоей
злости
и
твоей
радости
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Elle
t'emmènera
au
bout
des
toits
Она
заведёт
тебя
на
крышу
D'où
tu
tomberas
à
chaque
fois
Откуда
ты
будешь
падать
каждый
раз
Et
tu
pourras
tuer,
tu
pourras
tuer
pour
elle
И
ты
сможешь
убить,
ты
сможешь
убить
ради
неё
Tuer
pour
elle
Убить
ради
неё
Oh
oh
oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о-о-о...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Devarieux
Attention! Feel free to leave feedback.