Jimmy From Da Block - Howtogeekup! - translation of the lyrics into German

Howtogeekup! - Jimmy From Da Blocktranslation in German




Howtogeekup!
Muss mich aufputschen!
Young Jimmy
Junger Jimmy
Got to geek up, yeah, yeah
Muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
You see the crosses, I'm rocking that chrome (rocking that chrome)
Du siehst die Kreuze, ich rocke das Chrom (rocke das Chrom)
I fuck your bitch then I'm sending her home (sending her home)
Ich ficke deine Schlampe und schicke sie dann nach Hause (schicke sie nach Hause)
I keep it solid, I stick to the code (code)
Ich bleibe standhaft, ich halte mich an den Kodex (Kodex)
I hear the jays knocking at the door (door)
Ich höre die Bullen an der Tür klopfen (Tür)
I hear these pussy niggas want smoke (smoke)
Ich höre, diese Pussy-Niggas wollen Stress (Stress)
I heard these pussy niggas done told (told)
Ich habe gehört, diese Pussy-Niggas haben gepetzt (gepetzt)
Half of my niggas they back in the county (county)
Die Hälfte meiner Niggas sind zurück im Knast (Knast)
Yeah, I'm on pills and I can't even hide it (can't even hide it)
Ja, ich bin auf Pillen und ich kann es nicht einmal verbergen (kann es nicht einmal verbergen)
She throw it back when I'm all up inside it (yeah)
Sie wirft es zurück, wenn ich ganz in ihr drin bin (yeah)
I be on xans, on auto pilot (let's go)
Ich bin auf Xans, auf Autopilot (los geht's)
I got a bad hoe with a new body (body)
Ich habe eine geile Schlampe mit einem neuen Körper (Körper)
As soon as you top me, hoe, bye, bye (bye, bye)
Sobald du mir einen bläst, Schlampe, bye, bye (bye, bye)
I gotta roll up this Za and get high (get high)
Ich muss dieses Za aufrollen und high werden (high werden)
I make these hoes all lose they mind (they mind)
Ich bringe diese Schlampen alle um den Verstand (Verstand)
They told me "slow down" but, this my time (my time)
Sie sagten mir, "mach langsam", aber das ist meine Zeit (meine Zeit)
Walk a nigga down with a new Gen 5 (fa, fa, yeah)
Erledige einen Nigga mit einer neuen Gen 5 (fa, fa, yeah)
Split a perc with 'yo bitch (with 'yo bitch, huh)
Teile eine Perc mit deiner Schlampe (mit deiner Schlampe, huh)
She 'wan top me, whip got five percent tint (it's tinted)
Sie will mir einen blasen, der Wagen hat fünf Prozent Tönung (er ist getönt)
She get nasty, said she don't want no one looking in (she a thot)
Sie wird versaut, sagt, sie will nicht, dass jemand reinschaut (sie ist eine Schlampe)
And I'ma fuck that bitch like I'ma never see that hoe again (let's go)
Und ich werde diese Schlampe ficken, als würde ich sie nie wieder sehen (los geht's)
Stepping on these niggas in these motherfuckin' shoes
Trete auf diese Niggas in diesen verdammten Schuhen
I gotta pop this perc before the show, fasho (for sure)
Ich muss diese Perc vor der Show einwerfen, auf jeden Fall (auf jeden Fall)
Got my drank with me, got me moving slow, I'm loaded (I'm loaded)
Habe mein Getränk bei mir, es lässt mich langsam werden, ich bin voll (ich bin voll)
And your boyfriend trap be moving slow, no motion (yeah)
Und der Trap deines Freundes bewegt sich langsam, keine Bewegung (yeah)
Time to re up, yeah, yeah
Zeit zum Nachlegen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
I got to geek up, yeah, yeah
Ich muss mich aufputschen, yeah, yeah
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Got to geek up (ha, yeah)
Muss mich aufputschen (ha, yeah)
Slime out that boy (slime 'em out)
Mach den Jungen fertig (mach ihn fertig)
Bro, grab on the wheel (grab on the skrrr')
Bro, greif ans Lenkrad (greif ans skrrr')
I'ma shoot out the door (yeah, yeah)
Ich werde aus der Tür schießen (yeah, yeah)
I'm tryna go crash out (crash out)
Ich will ausrasten (ausrasten)
Got a bad ass hoe with her ass out (her ass out)
Habe eine geile Schlampe mit ihrem Arsch draußen (ihrem Arsch draußen)
I'm bagging this work in the trap house (trap house)
Ich packe diese Arbeit im Trap-Haus ein (Trap-Haus)
I'm back on the percs 'bouta pass out
Ich bin wieder auf Percs, kurz vorm Umkippen
I can teach you how to geek up (geek up)
Ich kann dir beibringen, wie man sich aufputscht (aufputscht)
I can teach you how to re up (re up)
Ich kann dir beibringen, wie man nachlegt (nachlegt)
I'm making this shit look easy (easy)
Ich lasse das hier einfach aussehen (einfach)
On these drugs I be fighting my demons (my demon)
Auf diesen Drogen bekämpfe ich meine Dämonen (meine Dämonen)
Fuck that hoe from the back, she creaming (creaming)
Ficke diese Schlampe von hinten, sie kommt (kommt)
After that, cut her off for no reason (no reason)
Danach mache ich mit ihr Schluss, ohne Grund (ohne Grund)
All this money, I gotta get paid (paid)
Dieses ganze Geld, ich muss bezahlt werden (bezahlt)
Niggas they broke they ain't got no cake (yeah)
Niggas, sie sind pleite, sie haben keine Kohle (yeah)
I was outside just posted with Kay (Kayso)
Ich war draußen, hab mit Kay abgehangen (Kayso)
If the narcs get behind me again then I'm getting away (skrr)
Wenn die Bullen wieder hinter mir her sind, dann haue ich ab (skrr)
They ain't locking me up, I ain't going today (no way)
Sie sperren mich nicht ein, ich gehe heute nicht (keine Chance)
It's crazy 'cause I'm really fighting a case (my case)
Es ist verrückt, weil ich wirklich einen Fall am Laufen habe (meinen Fall)
My junkies they calling, they needing that base (base)
Meine Junkies rufen an, sie brauchen diese Base (Base)
Fuck probation, I'm leaving the state
Scheiß auf Bewährung, ich verlasse den Staat
They niggas they copy, tryna be on my wave (wait)
Diese Niggas, sie kopieren, versuchen auf meiner Welle zu sein (warte)
I chew on a perc, for I speak on my pain (young jimmy)
Ich kaue auf einer Perc, bevor ich über meinen Schmerz spreche (junger Jimmy)
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha
Got to geek up, ha, ha
Muss mich aufputschen, ha, ha





Writer(s): Sebastian Perez


Attention! Feel free to leave feedback.