Lyrics and translation Jimmy Gonzalez y Grupo Mazz Feat. Jay Perez - Immy's and Jay's Mazz Medley; Vuelvo, Ven Devórame Otra Vez, Que Esperabas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immy's and Jay's Mazz Medley; Vuelvo, Ven Devórame Otra Vez, Que Esperabas
Immy's and Jay's Mazz Medley; I Return, Come Devour Me Again, What Did You Expect
Hasta
el
fin
mi
amor
Until
the
end,
my
love
Vuelvo
a
estar
contigo
I
return
to
be
with
you
Porque
solo
tu
Because
only
you
Es
a
quien
yo
quiero
Are
the
one
I
love
Vuelvo
porque
no
he
encontrado
a
nadie
como
tu
I
return
because
I
haven't
found
anyone
like
you
Porque
nadie
mas
me
supo
Because
no
one
else
knew
how
Acariciar
de
esa
manera
como
lo
hacias
tu
To
caress
me
the
way
you
did
Y
hasta
hoy
no
te
he
podido
olvidar
And
until
today
I
haven't
been
able
to
forget
you
No
he
dejado
I
haven't
stopped
De
pensar
ni
sonar
Thinking
or
dreaming
Ese
es
porque
he
decidido
volver
That's
why
I've
decided
to
come
back
Es
que
quiero
que
me
quieras
It's
that
I
want
you
to
love
me
Como
nunca
me
has
querido
Like
you've
never
loved
me
before
Y
que
sientas
tu
conmigo
And
for
you
to
feel
with
me
Lo
que
yo
siento
contigo
What
I
feel
with
you
Dame
un
poquitito
mas
Give
me
a
little
more
No
te
dejare
jamas
I
will
never
leave
you
Vuelvo
porque
no
he
encontrado
I
return
because
I
haven't
found
A
nadie
como
tu
Anyone
like
you
Porque
nadie
mas
me
supo
Because
no
one
else
knew
how
Acariciar
de
esa
manera
como
lo
hacias
tu
To
caress
me
the
way
you
did
Y
hasta
hoy
no
te
he
podido
olvidar
And
until
today
I
haven't
been
able
to
forget
you
No
he
dejado
I
haven't
stopped
De
pensar
ni
sonar
Thinking
or
dreaming
Ese
es
porque
he
decidido
volver
That's
why
I've
decided
to
come
back
Es
que
quiero
que
me
quieras
It's
that
I
want
you
to
love
me
Como
nunca
me
has
querido
Like
you've
never
loved
me
before
Y
que
sientas
tu
conmigo
And
for
you
to
feel
with
me
Lo
que
yo
siento
contigo
What
I
feel
with
you
Dame
un
poquitito
mas
Give
me
a
little
more
No
te
dejare
jamas
I
will
never
leave
you
Es
que
quiero
que
me
quieras
It's
that
I
want
you
to
love
me
Como
nunca
me
has
querido
Like
you've
never
loved
me
before
Y
que
sientas
tu
conmigo
And
for
you
to
feel
with
me
Lo
que
yo
siento
contigo
What
I
feel
with
you
Dame
un
poquitito
mas
Give
me
a
little
more
No
te
dejare
jamas
I
will
never
leave
you
He
llenado
tu
tiempo
vació
I
have
filled
your
empty
time
De
aventuras
mas
With
more
adventures
Y
mi
mente
se
llena
de
tristeza
And
my
mind
fills
with
sadness
Por
no
verte
mas
For
not
seeing
you
anymore
Y
haciendo
el
amor
te
he
nombrado
And
making
love
I
have
named
you
Sin
quererlo
yo
Without
wanting
to
Porque
en
todas
busco
lo
salvaje
Because
in
everyone
I
look
for
the
wildness
De
tu
sexo
amor
Of
your
sex,
love
Hasta
en
sueño
he
creído
tenerte
Even
in
dreams
I
have
believed
to
have
you
Y
he
mojado
mis
sabanas
blancas
And
I
have
wet
my
white
sheets
Llorándote
Crying
for
you
En
mi
cama
nadie
es
como
tu
In
my
bed,
no
one
is
like
you
No
he
podido
encontrar
la
mujer
I
haven't
been
able
to
find
the
woman
Que
dibuje
en
mi
cuerpo
Who
draws
on
my
body
Y
en
cada
rincón
sin
que
sobre
And
in
every
corner
without
leaving
Un
pedazo
de
piel
ay
ven
A
piece
of
skin
oh
come
Ven
devórame
otra
vez
Come
devour
me
again
Ven
devórame
otra
vez
Come
devour
me
again
Ven
castígame
con
tus
deseos
mas
Come
punish
me
with
your
desires
more
Que
mi
pecho
va
arder
para
ti
That
my
chest
will
burn
for
you
Ven
devórame
otra
vez
Come
devour
me
again
Ven
devórame
otra
vez
Come
devour
me
again
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
That
my
mouth
tastes
like
your
body
Desesperan
mis
ganas
por
ti
My
desires
for
you
are
desperate
Metiéndome
en
el
alma
Getting
into
my
soul
Tu
desprecio
Your
contempt
Perdidos
en
tu
alma
Lost
in
your
soul
Juraste
no
volver
You
swore
not
to
return
Juraste
no
volver
You
swore
not
to
return
Que
el
mundo
para
mi
se
acabaría
That
the
world
would
end
for
me
Le
dabas
a
mi
vida
You
gave
my
life
Quitándome
tu
amor
Taking
away
your
love
Quitándome
tu
amor
Taking
away
your
love
Que
esperabas
What
did
you
expect
Que
mi
llanto
no
acabara
That
my
crying
wouldn't
end
Que
esperabas
What
did
you
expect
Y
que
todo
en
esta
casa
se
quedara
And
that
everything
in
this
house
would
stay
Como
tu
la
abandonaste
aquella
vez
As
you
abandoned
it
that
time
Que
esperabas
What
did
you
expect
De
mis
noches
y
mis
días
From
my
nights
and
my
days
Que
esperabas
What
did
you
expect
Que
mi
vida
toda
entera
se
me
fuera
That
my
whole
life
would
leave
me
Arrastrando
la
tristeza
de
tu
adiós
Dragging
the
sadness
of
your
goodbye
Es
tarde
ya
It's
too
late
Es
tarde
ya
It's
too
late
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.