Lyrics and translation Jimmy Hamilton - Satin Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satin Doll
Атласная куколка
Se
pa
sak
fèt
la
Дело
не
в
том,
что
случилось
Se
ak
kiyès
li
fèt
la
А
в
том,
с
кем
это
случилось
Se
trayizon
Это
предательство
Kou
a
du,
li
reponn
mwen
anba
kè
m
Удар
тяжелый,
он
отзывается
в
моем
сердце
Si
moral
mwen
pat
wo,
jodi
a
m
te
ka
anba
tè
Если
бы
мой
дух
не
был
силен,
сегодня
я
бы
лежал
в
земле
Ou
te
yon
zanmi,
ti
kolòn
pam
ou
mèt
kwèm
Ты
был
другом,
маленькой
опорой,
можешь
мне
поверить
Wap
kouche
ak
fanm
mwen,
epi
lèw
wèm
wap
relem
frèm
Ты
спишь
с
моей
женщиной,
а
когда
видишь
меня,
называешь
братом
Wap
bwè
byèm,
wap
plede
trip
avèm
Ты
пьешь
мое
пиво,
веселишься
со
мной
Lavim
te
piblik
man,
ou
te
konn
tout
afèm
Моя
жизнь
была
открытой
книгой,
ты
знал
все
мои
дела
Pouki
se
ou?
m
pat
gen
anyen
m
te
konn
serew
Почему
ты?
Я
ничего
от
тебя
не
скрывал
So
m
ekri
mizik
sa
poum
konseyew
Поэтому
я
написал
эту
песню,
чтобы
дать
тебе
совет
Pran
swenl
li,
jere
li
Заботься
о
ней,
береги
ее
Paske
li
se
yon
bèl
fanm
ak
yon
bèl
pitit
fi
Потому
что
она
прекрасная
женщина
с
прекрасной
дочкой
Pran
swen
li,
jere
li
Заботься
о
ней,
береги
ее
Petèt
li
te
merite
yon
moun
miyò
ke
mwen
Возможно,
она
заслуживает
кого-то
лучше,
чем
я
Sak
fèm
mal
la
se
paske
m
konnen
w
pap
ret
avèl
Что
меня
ранит,
так
это
то,
что
я
знаю,
что
ты
с
ней
не
останешься
Wap
just
bali
2 kou
epitou
wap
brize
kèl
Ты
просто
переспишь
с
ней
пару
раз,
а
потом
разобьешь
ей
сердце
Pale
de
li
nan
baz
ou
pou
di
jan
kew
trip
avèl
Будешь
рассказывать
о
ней
своим
друзьям,
как
тебе
с
ней
хорошо
San
ou
pa
rann
ou
kont
kew
ap
mete
fen
nan
karyèl
Не
понимая,
что
ты
ставишь
крест
на
ее
карьере
Kotel
pase
yo
pral
di
gade
vwazin
lan
Соседи
будут
говорить:
"Посмотри
на
него"
M
te
fè
ou
konfyans
epi'w
al
jwe
nan
ti
pati
m
lan
Я
тебе
доверял,
а
ты
влез
в
мою
личную
жизнь
M
santim
preske
fou
genlè
m'ap
fout
pati
patim
lan
- REF-
Я
чувствую
себя
почти
сумасшедшим,
наверное,
я
схожу
с
ума
- ПРИПЕВ-
Pran
swenl
li,
jere
li
Заботься
о
ней,
береги
ее
Paske
li
se
yon
bèl
fanm
ak
yon
bèl
pitit
fi
Потому
что
она
прекрасная
женщина
с
прекрасной
дочкой
Pran
swen
li,
jere
li
Заботься
о
ней,
береги
ее
Petèt
li
te
merite
yon
moun
miyò
ke
mwen.
Возможно,
она
заслуживает
кого-то
лучше,
чем
я.
(Bis
4 liy)...
*MFL*
(Повторить
4 строки)...
*MFL*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Billy Strayhorn, Duke Ellington
Attention! Feel free to leave feedback.