Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Tambourine Man
Fräulein Tamburin
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Ich
bin
nicht
müde,
und
es
gibt
keinen
Ort,
zu
dem
ich
gehe
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Am
klingelnden,
klängelnden
Morgen
werde
ich
dir
folgen
Though
I
know
that
evenin's
empire
has
returned
into
sand
Obwohl
ich
weiß,
dass
das
Reich
des
Abends
zu
Sand
zurückgekehrt
ist
Vanished
from
my
hand
Verschwunden
aus
meiner
Hand
Left
me
blindly
here
to
stand
but
still
not
sleeping
Ließ
mich
blind
hier
stehen,
aber
immer
noch
nicht
schlafend
My
weariness
amazes
me,
I'm
branded
on
my
feet
Meine
Müdigkeit
erstaunt
mich,
ich
bin
gebrandmarkt
an
meinen
Füßen
I
have
no
one
to
meet
Ich
habe
niemanden
zu
treffen
And
the
ancient
empty
street's
too
dead
for
dreaming
Und
die
alte,
leere
Straße
ist
zu
tot
zum
Träumen
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Ich
bin
nicht
müde,
und
es
gibt
keinen
Ort,
zu
dem
ich
gehe
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Am
klingelnden,
klängelnden
Morgen
werde
ich
dir
folgen
Take
me
on
a
trip
upon
your
magic
swirlin'
ship
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise
auf
deinem
magischen,
wirbelnden
Schiff
My
senses
have
been
stripped,
my
hands
can't
feel
to
grip
Meine
Sinne
sind
beraubt,
meine
Hände
können
nicht
greifen
My
toes
too
numb
to
step
Meine
Zehen
sind
zu
taub
zum
Gehen
Wait
only
for
my
boot
heels
to
be
wanderin'
Warte
nur
darauf,
dass
meine
Stiefelabsätze
wandern
I'm
ready
to
go
anywhere,
I'm
ready
for
to
fade
Ich
bin
bereit,
überall
hinzugehen,
ich
bin
bereit
zu
verblassen
Into
my
own
parade,
cast
your
dancing
spell
my
way
In
meine
eigene
Parade,
wirf
deinen
Tanzzauber
auf
mich
I
promise
to
go
under
it
Ich
verspreche,
mich
ihm
hinzugeben
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Ich
bin
nicht
müde,
und
es
gibt
keinen
Ort,
zu
dem
ich
gehe
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Am
klingelnden,
klängelnden
Morgen
werde
ich
dir
folgen
Though
you
might
hear
laughin',
spinnin',
swingin'
madly
across
the
sun
Auch
wenn
du
Lachen,
Drehen,
wildes
Schwingen
über
die
Sonne
hören
könntest
It's
not
aimed
at
anyone,
it's
just
escapin'
on
the
run
Es
ist
an
niemanden
gerichtet,
es
ist
nur
eine
Flucht
auf
der
Flucht
And
but
for
the
sky
there
are
no
fences
facin'
Und
außer
dem
Himmel
gibt
es
keine
Zäune
And
if
you
hear
vague
traces
of
skippin'
reels
of
rhyme
Und
wenn
du
vage
Spuren
von
hüpfenden
Reimrollen
hörst
To
your
tambourine
in
time,
it's
just
a
ragged
clown
behind
Zu
deinem
Tamburin
im
Takt,
es
ist
nur
ein
zerlumpter
Clown
dahinter
I
wouldn't
pay
it
any
mind
Ich
würde
ihm
keine
Beachtung
schenken
It's
just
a
shadow
you're
seein'
that
he's
chasing
Es
ist
nur
ein
Schatten,
den
du
siehst,
den
er
verfolgt
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Ich
bin
nicht
müde,
und
es
gibt
keinen
Ort,
zu
dem
ich
gehe
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Am
klingelnden,
klängelnden
Morgen
werde
ich
dir
folgen
Then
take
me
disappearin'
through
the
smoke
rings
of
my
mind
Dann
lass
mich
verschwinden
durch
die
Rauchringe
meines
Geistes
Down
the
foggy
ruins
of
time,
far
past
the
frozen
leaves
Hinunter
zu
den
nebligen
Ruinen
der
Zeit,
weit
vorbei
an
den
gefrorenen
Blättern
The
haunted,
frightened
trees,
out
to
the
windy
beach
Die
heimgesuchten,
verängstigten
Bäume,
hinaus
zum
windigen
Strand
Far
from
the
twisted
reach
of
crazy
sorrow
Weit
entfernt
von
der
verdrehten
Reichweite
des
verrückten
Kummers
Yes,
to
dance
beneath
the
diamond
sky
with
one
hand
waving
free
Ja,
um
unter
dem
Diamantenhimmel
zu
tanzen,
mit
einer
Hand
frei
winkend
Silhouetted
by
the
sea,
circled
by
the
circus
sands
Vom
Meer
umrahmt,
umgeben
vom
Zirkussand
With
all
memory
and
fate
driven
deep
beneath
the
waves
Mit
aller
Erinnerung
und
allem
Schicksal
tief
unter
den
Wellen
getrieben
Let
me
forget
about
today
until
tomorrow
Lass
mich
das
Heute
bis
morgen
vergessen
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Ich
bin
nicht
müde,
und
es
gibt
keinen
Ort,
zu
dem
ich
gehe
Hey!
Mr.
Tambourine
Man,
play
a
song
for
me
Hey!
Fräulein
Tamburin,
spiel
ein
Lied
für
mich
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
followin'
you
Am
klingelnden,
klängelnden
Morgen
werde
ich
dir
folgen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.