Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Too Many Mornings
Einmal zu oft am Morgen
Down
the
street
the
dogs
are
barkin'
Unten
auf
der
Straße
bellen
die
Hunde
And
the
day
is
a-gettin'
dark
Und
der
Tag
wird
langsam
dunkel
As
the
night
comes
in
a-fallin'
Wenn
die
Nacht
hereinbricht
The
dogs'll
lose
their
bark
Verlieren
die
Hunde
ihr
Bellen
An'
the
silent
night
will
shatter
Und
die
stille
Nacht
wird
zerspringen
From
the
sounds
inside
my
mind
Von
den
Geräuschen
in
meinem
Kopf
For
I'm
one
too
many
mornings
Denn
ich
habe
einen
Morgen
zu
viel
erlebt
And
a
thousand
miles
behind
Und
bin
tausend
Meilen
zurück
From
the
crossroads
of
my
doorstep
Von
der
Kreuzung
meiner
Türschwelle
My
eyes
they
start
to
fade
Beginnen
meine
Augen
zu
verblassen
As
I
turn
my
head
back
to
the
room
Als
ich
meinen
Kopf
zurück
in
den
Raum
drehe
Where
my
love
and
I
have
laid
Wo
meine
Liebste
und
ich
gelegen
haben
An'
I
gaze
back
to
the
street
Und
ich
blicke
zurück
zur
Straße
The
sidewalk
and
the
sign
Dem
Bürgersteig
und
dem
Schild
And
I'm
one
too
many
mornings
Und
ich
habe
einen
Morgen
zu
viel
erlebt
An'
a
thousand
miles
behind
Und
bin
tausend
Meilen
zurück
It's
a
restless
hungry
feeling
Es
ist
ein
rastloses,
hungriges
Gefühl
That
don't
mean
no
one
no
good
Das
niemandem
etwas
Gutes
bringt
When
ev'rything
I'm
a-sayin'
Wenn
alles,
was
ich
sage
You
can
say
it
just
as
good.
Du
es
genauso
gut
sagen
kannst.
You're
right
from
your
side
Du
hast
recht
von
deiner
Seite
I'm
right
from
mine
Ich
habe
recht
von
meiner
We're
both
just
one
too
many
mornings
Wir
haben
beide
nur
einen
Morgen
zu
viel
erlebt
An'
a
thousand
miles
behind
Und
sind
tausend
Meilen
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Trail
date of release
01-06-1998
Attention! Feel free to leave feedback.